Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Śivapūjā-stuti: Deva-Ṛṣi-Paramparāyāṃ Śaṃkara-caritasya Prastāvaḥ

Prelude to Śaṃkara’s narrative and the lineage of Śiva-worship

ककुत्स्थश्चापि मांधाता सगरश्शैवसत्तमः । मुचुकुन्दो हरिश्चन्द्रः कल्माषांघ्रिस्तथैव च

kakutsthaścāpi māṃdhātā sagaraśśaivasattamaḥ | mucukundo hariścandraḥ kalmāṣāṃghristathaiva ca

Kakutstha, and also Māndhātā; Sagara—foremost among the devotees of Śiva; Mucukunda, Hariścandra, and likewise Kalmāṣāṅghri—these kings are renowned in this sacred tradition.

ककुत्स्थःKakutstha (a king)
ककुत्स्थः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootककुत्स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि=also
मांधाताMāndhātā
मांधाता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमांधातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
सगरःSagara
सगरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसगर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
शैवसत्तमःthe best among Śaivas
शैवसत्तमः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशैव + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘शैवानां सत्तमः’
मुचुकुन्दःMucukunda
मुचुकुन्दः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुचुकुन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
हरिश्चन्द्रःHariścandra
हरिश्चन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि + चन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); कर्मधारय: ‘हरिश्चन्द्रः’ (name)
कल्माषाङ्घ्रिःKalmāṣāṅghri (a king)
कल्माषाङ्घ्रिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकल्माष + अङ्घ्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); कर्मधारय: ‘कल्माषः अङ्घ्रिः यस्य’ इति नामरूपेण
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘in the same way’
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (particle), अवधारण (emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Rudra

Sthala Purana: A continuation of the royal-devotee catalogue; Sagara is singled out as ‘śaiva-sattama’, but no specific liṅga-site origin is narrated here.

Significance: Highlights that exemplary kingship includes Śaiva devotion; ‘śaiva-sattama’ functions as a title of honor, motivating devotees toward steadfastness and ethical rule under Śiva’s gaze.

Offering: pushpa

S
Shiva
K
Kakutstha
M
Mandhata
S
Sagara
M
Mucukunda
H
Harishchandra
K
Kalmashanghri

FAQs

It honors exemplary royal devotees whose dharma and devotion illustrate that bhakti to Lord Śiva—joined with truthfulness and righteous conduct—leads to spiritual merit and divine grace.

By listing renowned Śaivas, the text implicitly upholds Saguna Śiva worship—devotion to the manifest Lord (often through the Liṅga) as a proven path followed by great kings and householders.

The takeaway is to emulate these devotees through steady Śiva-bhakti—daily remembrance and japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya"), ideally supported by simple Śaiva observances such as bhasma (tripuṇḍra) and disciplined vrata.