Previous Verse
Next Verse

Shloka 93

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

सद्यो महासुरव्याधो देवसिंहो दिवाकरः । विबुधामचरः श्रेष्ठः सर्वदेवोत्तमोत्तम

sadyo mahāsuravyādho devasiṃho divākaraḥ | vibudhāmacaraḥ śreṣṭhaḥ sarvadevottamottama

Instantly he became the great slayer of the asuras—lion among the gods, radiant as the sun; the foremost mover among the wise, most excellent, and supreme above all the deities.

सद्यःimmediately, at once
सद्यः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
महासुरव्याधःslayer/hunter of great demons
महासुरव्याधः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहासुर + व्याध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative): महासुराणां व्याधः
देवसिंहःlion among the gods
देवसिंहः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव + सिंह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः: देवः सिंह इव/देवेषु सिंहः
दिवाकरःsun (maker of day)
दिवाकरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदिवा + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी/सप्तमी-तत्पुरुषार्थः (determinative): दिवायाः/दिवसस्य करणकर्ता
विबुधामचरःone revered/followed by the wise
विबुधामचरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविबुध + आमचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: विबुधानाम् आमचरः (one who is followed/served by the wise)
श्रेष्ठःexcellent, best
श्रेष्ठः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (adjective)
सर्वदेवोत्तमोत्तमःsupreme among the best of all gods
सर्वदेवोत्तमोत्तमः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + देव + उत्तम + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः: सर्वेषां देवानाम् उत्तमानाम् अपि उत्तमः (superlative over superlatives)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Type: stotra

Role: destructive

S
Shiva

FAQs

The verse praises the manifest (saguṇa) glory of Shiva as the supreme protector who destroys demonic bondage and illumines consciousness, affirming Pati as the highest reality above all lesser divine powers.

Such epithets are typical of Linga-centered devotion in the Kotirudrasaṃhitā: the Linga is worshipped as the visible focus through which Shiva’s protective, radiant, demon-destroying power is experienced by devotees.

Meditate on Shiva as divākara (inner light) while repeating the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and perform simple Linga-pūjā with water and bhasma (Tripuṇḍra) as an act of surrender to the supreme protector.