Previous Verse
Next Verse

Shloka 120

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

अकंपो भक्तिकायस्तु कालहानिः कलाविभुः । सत्यव्रती महात्यागी नित्यशांतिपरायणः

akaṃpo bhaktikāyastu kālahāniḥ kalāvibhuḥ | satyavratī mahātyāgī nityaśāṃtiparāyaṇaḥ

He is unshakable; his very being is formed of devotion. He diminishes the tyranny of time and is sovereign over all arts and phases of existence. Firm in truth, a great renunciant, he is ever devoted to abiding peace.

अकम्पःunshaking/steadfast
अकम्पः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअकम्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
भक्ति-कायःone whose body is (made of) devotion
भक्ति-कायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + काय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (भक्त्या कायः/भक्तिमयः कायः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
काल-हानिःdestruction of time / time’s loss
काल-हानिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + हानि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कला-विभुःlord/master of arts (or phases)
कला-विभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक) + विभु (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सत्य-व्रतीone devoted to truth
सत्य-व्रती:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + व्रतिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
महा-त्यागीgreat renouncer
महा-त्यागी:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + त्यागिन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (महान् त्यागी); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
नित्य-शान्ति-परायणःever devoted to peace
नित्य-शान्ति-परायणः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + शान्ति (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (नित्यायां शान्तौ परायणः/नित्यशान्तिपरः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a site-specific (sthala) passage; it functions as a guṇa-stuti (praise of Śiva’s attributes), applicable to any liṅga/arcā context.

Significance: Contemplation of Śiva as kālahāri (diminisher of time/death) and śānti-parāyaṇa supports vairāgya and steadiness in bhakti; traditionally read as a mental tīrtha (mānasa-yātrā) leading toward inner peace.

Type: stotra

S
Shiva

FAQs

The verse praises the Shaiva ideal: unwavering steadiness, truthfulness, renunciation, and constant peace born from bhakti—qualities that loosen pāśa (bondage) and turn the soul toward Śiva, the Pati.

Linga-worship in the Kotirudra context is not only pilgrimage and ritual; it is inner assimilation of Śiva’s qualities. By steady devotion, truth, and tyāga, the devotee becomes fit for Saguna Śiva’s grace, which leads toward realization beyond time.

Practice daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with a vow of truth (satya), cultivate tyāga through simple living, and meditate on Śiva as the timeless Lord—so the mind becomes “unshakable” and peace-oriented.