Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Ghuśmā–Sudehā: Jealousy, Household Honor, and the Ethics of Śaiva Merit (गुश्मा–सुदेहा प्रसङ्गः)

सुधर्म्मा गृहमागत्य वधूं पुत्रं विवाहितम् । उत्साहं दर्शयामास प्रियाभ्यां हर्षयन्निव

sudharmmā gṛhamāgatya vadhūṃ putraṃ vivāhitam | utsāhaṃ darśayāmāsa priyābhyāṃ harṣayanniva

Sudharmā returned home and, seeing his son married and the daughter-in-law present, displayed great enthusiasm, as though delighting those dear to him.

सुधर्म्माSudharmā (name)
सुधर्म्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसु + धर्म (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (सु-धर्मा = शोभना धर्मयुक्ता/नाम)
गृहम्home
गृहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; गत्यर्थे कर्म (goal as object)
आगत्यhaving come
आगत्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having come’
वधूम्daughter-in-law/bride
वधूम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवधू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
विवाहितम्married
विवाहितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवि + वह् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘married’ (qualifies पुत्रम्)
उत्साहम्enthusiasm
उत्साहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउत्साह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दर्शयामासshowed, displayed
दर्शयामास:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative) ‘made (them) see/showed’
प्रियाभ्याम्by/with the two beloved ones
प्रियाभ्याम्:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-प्रयोगे, तृतीया-विभक्ति (करण), द्विवचन; ‘by/with the two dear ones’
हर्षयन्gladdening
हर्षयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootहृष् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; णिच् (causative) ‘causing to rejoice’
इवas if
इव:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक-अव्यय (particle of comparison)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

S
Sudharmā

FAQs

It highlights dharmic household life (gṛhastha) as a supportive ground for Shaiva devotion—joy and harmony in family relations can become sattvic fuel for worship and pilgrimage-minded faith.

Though not explicitly mentioning the Liṅga here, the Kotirudra narrative frames worldly events within Shiva’s sacred order; a settled, dharmic home life enables steady Saguna Shiva worship—daily pūjā, vrata, and pilgrimage to Jyotirliṅgas.

The takeaway is to stabilize the mind through dharmic joy and then maintain regular Shiva-upāsanā—daily japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and simple home Liṅga-pūjā with purity and gratitude.