रामेश्वरलिङ्गप्रादुर्भावः
The Manifestation/Origin of the Rāmeśvara Liṅga
कपीन्संप्रेषयामास चतुर्दिक्षु नृपात्मजः । हनुमत्प्रमुखान्रामस्तदन्वेषणहेतवे
kapīnsaṃpreṣayāmāsa caturdikṣu nṛpātmajaḥ | hanumatpramukhānrāmastadanveṣaṇahetave
Rāma, the prince (son of the king), dispatched the monkeys in the four directions—sending forth Hanumān and the others as leaders—for the purpose of searching for her.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Īśāna
Significance: Four-direction dispatch symbolizes ordered manifestation and governance—‘sṛṣṭi’ as purposeful projection of energies toward a liberating end (search leading to reunion).
Role: teaching
It highlights dharma-driven effort guided by devotion: righteous leadership (Rāma) mobilizes devoted forces (Hanumān and the vānaras) for a sacred purpose, reflecting how sincere striving becomes effective when aligned with divine order.
Though not explicitly about the Liṅga here, the verse supports the Shaiva Siddhanta emphasis on Saguna devotion expressed through service and disciplined action—qualities exemplified by Hanumān’s bhakti, which complements temple worship and ritual devotion to Shiva.
The practical takeaway is focused, directional japa and sankalpa: undertake a clear vow (saṅkalpa) and repeat Shiva’s name/mantra with steadiness while performing one’s duty—mirroring the verse’s theme of organized, purposeful effort.