Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

रावणस्य तपः-शिवानुग्रहः — Rāvaṇa’s Austerity and Śiva’s Bestowal of Grace

भूमौ गर्तं वर कृत्वा तत्राग्निं स्थाप्य स द्विजाः । तत्सन्निधौ शिवं स्थाप्य हवनं स चकार ह

bhūmau gartaṃ vara kṛtvā tatrāgniṃ sthāpya sa dvijāḥ | tatsannidhau śivaṃ sthāpya havanaṃ sa cakāra ha

Having fashioned an auspicious fire-pit in the earth, the twice-born priest installed the sacred fire there. Then, placing Lord Śiva in its very presence, he duly performed the homa, the rite of oblations.

भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
गर्तम्a pit
गर्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वरम्excellent, fine
वरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive) ‘having made’
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
अग्निम्fire
अग्निम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
स्थाप्यhaving installed
स्थाप्य:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formक्त्वान्त-समकक्ष अव्ययकृदन्त (ल्यप्) ‘having placed/installed’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
द्विजःthe brahmin
द्विजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘brahmin’
तत्of that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; ‘of that’ (in compound relation)
सन्निधौin the presence
सन्निधौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसन्निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘in the vicinity/presence’
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
स्थाप्यhaving installed
स्थाप्य:
Kriya (क्रिया; पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formल्यप् अव्ययकृदन्त ‘having installed’
हवनम्fire-offering, oblation
हवनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
चकारdid, performed
चकार:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
indeed/just
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात; स्मरण/खलु-अर्थ (emphatic particle)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
A
Agni

FAQs

It shows that outer ritual (homa) becomes spiritually potent when performed with Śiva consciously established as the central Presence—linking action (karma) to devotion (bhakti) and grace (anugraha) in a Shaiva Siddhanta spirit.

By “placing Śiva in front/near the fire,” the rite assumes Saguna worship—Śiva approached through an accessible form (commonly the Liṅga) so offerings and mantras are directed with focus, reverence, and sanctified intention.

Agni-sthāpana followed by homa in Śiva-sannidhi—ideally accompanied by Śiva-mantra japa (such as the Pañcākṣarī, Om Namaḥ Śivāya) and steady contemplation that the Lord receives the offering as inner purification.