Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य

The Greatness of Avimukta–Vārāṇasī and Viśveśvara

प्रारब्धकर्मणो भोगात्क्षयश्चैव चान्यथा । उपायेन द्वयोर्नाशः कर्मणोः पूजनादिना

prārabdhakarmaṇo bhogātkṣayaścaiva cānyathā | upāyena dvayornāśaḥ karmaṇoḥ pūjanādinā

Prārabdha karma is exhausted only by being experienced as its fruit (bhoga), and not otherwise. Yet, by a sacred means, both kinds of karma can be destroyed—through worship of Śiva and allied observances filled with devotion.

prārabdha-karmaṇaḥof prārabdha-karma (begun karma)
prārabdha-karmaṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootprārabdha (कृदन्त) + karman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः (प्रारब्धं कर्म यस्य/यत्)
bhogātfrom enjoyment/experience
bhogāt:
Apādāna (अपादान/पञ्चमी)
TypeNoun
Rootbhoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; source/cause sense
kṣayaḥdestruction/waning
kṣayaḥ:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootkṣaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक/अवधारणार्थक अव्यय)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
anyathāotherwise
anyathā:
Adhikaraṇa (अधिकरण/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
upāyenaby a means/method
upāyena:
Karaṇa (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootupāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
dvayoḥof the two
dvayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootdvi (प्रातिपदिक)
FormDual-number base; Genitive (6th/षष्ठी) or Locative (7th/सप्तमी), Dual (द्विवचन); here Genitive
nāśaḥdestruction
nāśaḥ:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootnāśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
karmaṇoḥof (the two) karmas
karmaṇoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Dual (द्विवचन)
pūjanādināby worship and the like
pūjanādinā:
Karaṇa (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootpūjanādi (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; ‘pūjana + ādi’ (आदि-समासः: ‘worship etc.’) treated as तत्पुरुष/समाहार-भाव

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Frames Śiva-pūjā (and allied bhakti-observances) as an upāya that can burn down karmic bondage beyond ordinary bhoga, preparing the soul for Śiva’s grace.

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It distinguishes prārabdha (karma already set in motion) from other karmas and teaches that while prārabdha typically ends through lived experience, Śiva-bhakti expressed through worship is upheld as a powerful upāya that burns karmic bonds and supports liberation.

“Pūjanādinā” points to concrete Saguna worship—especially Liṅga-pūjā and devotional observances—through which the devotee approaches Pati (Śiva) and loosens pāśa (bondage), aligning with Shaiva Siddhānta’s emphasis on divine grace mediated through worship.

Regular Śiva-pūjā (especially Liṅga worship) along with allied practices—japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), vrata/fasting such as Mahāśivarātri observance, and devotion-centered discipline—are implied as karmic-purifying upāyas.