Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Viśveśvara-māhātmya and the Nirguṇa–Saguṇa Emergence of Śiva (Śakti–Puruṣa/Prakṛti Discourse)

अविमुक्तेश्वरं लिंगं काश्यां तिष्ठति सर्वदा । मुक्तिदातृ च लोकानां महापातकिनामपि

avimukteśvaraṃ liṃgaṃ kāśyāṃ tiṣṭhati sarvadā | muktidātṛ ca lokānāṃ mahāpātakināmapi

The Liṅga known as Avimukteśvara ever abides in Kāśī; it bestows liberation upon beings—even upon those burdened with the gravest sins.

avimukta-īśvaramAvimukteśvara (the Lord of Avimukta)
avimukta-īśvaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roota-vimukta (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (अविमुक्तः ईश्वरः)
liṅgamthe liṅga (emblem)
liṅgam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
kāśyāmin Kāśī (Vārāṇasī)
kāśyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
tiṣṭhatistands, remains
tiṣṭhati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
sarvadāalways
sarvadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
mukti-dātṛgiver of liberation
mukti-dātṛ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmukti (प्रातिपदिक) + dātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (मुक्तेः दाता)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
lokānāmof people, of worlds/beings
lokānām:
Sambandha (षष्ठी/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
mahā-pātakināmof great sinners
mahā-pātakinām:
Sambandha (षष्ठी/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + pātakin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास (महान्तः पातकिनः)
apieven, also
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-कारक-अव्यय (particle: even/also)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

S
Shiva

FAQs

It declares Kāśī as a supremely liberating Śaiva kṣetra where Avimukteśvara Śiva remains ever-present, granting mokṣa by His grace even to those weighed down by severe karmic faults.

Avimukteśvara is Saguna Śiva approached through the Liṅga; the verse teaches that devotion and surrender to Śiva in this manifest form becomes a direct means for purification and liberation.

Liṅga-pūjā at Kāśī with Śiva-mantra japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—performed with bhakti and repentance, is implied as a practical path toward inner purification and mokṣa.