Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Viśveśvara-māhātmya and the Nirguṇa–Saguṇa Emergence of Śiva (Śakti–Puruṣa/Prakṛti Discourse)

ततश्च पतितः कर्णान्मणिश्च पुरतः प्रभो । तद्बभूव महत्तीर्थं नामतो मणिकर्णिका

tataśca patitaḥ karṇānmaṇiśca purataḥ prabho | tadbabhūva mahattīrthaṃ nāmato maṇikarṇikā

Then, O Lord, the jewel fell from (Śiva’s) ear in front of all. From that event there arose a great sacred ford (tīrtha), renowned by the name Maṇikarṇikā.

ततःthereafter
ततः:
Kālādhi karaṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (thereafter)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पतितःfallen
पतितः:
Kriyāviśeṣaṇa/Predicate (विधेय)
TypeVerb
Rootपत् (धातु) → पतित (कृदन्त/क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (मणिः) इत्यस्य विशेषण
कर्णात्from the ear
कर्णात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
मणिःa jewel
मणिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पुरतःin front
पुरतः:
Deśādhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (adverb of place: in front)
प्रभोO Lord
प्रभो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
तत्that (place/thing)
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम (पूर्वोक्त-वस्तु)
बभूवbecame
बभूव:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
महत्great
महत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (तीर्थम्)
तीर्थम्sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
नामतःby name
नामतः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनामतः (अव्यय)
Formप्रकार-अव्यय (adverb: by name)
मणिकर्णिकाMaṇikarṇikā (name of the tīrtha)
मणिकर्णिका:
Samānādhikaraṇa (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootमणि + कर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मणेः कर्णिका)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: Maṇikarṇikā is etiologized: a jewel (maṇi) falling from Śiva’s ear (karṇa) becomes the causal sign for the tīrtha’s name and sanctity, anchoring Kāśī’s cremation-ghāṭ and liberation theology in a mythic event.

Significance: Bathing/rites at Maṇikarṇikā are celebrated as exceptionally purifying; the tīrtha is tied to mokṣa-aspiration in Kāśī and to Śiva’s special grace over the kṣetra.

S
Shiva
M
Maṇikarṇikā

FAQs

It explains the nāma-janma (name-origin) of Maṇikarṇikā: a sacred tīrtha is sanctified through Śiva’s līlā, showing that places connected to Śiva become powerful supports for purification and liberation-oriented devotion.

Kotirudra narratives link Śiva’s tangible līlās with pilgrimage practice; honoring Maṇikarṇikā alongside Kashi’s Śaiva worship supports Saguna-bhakti that culminates in grace (anugraha) and steadiness in Śiva-dhyāna.

Perform tīrtha-smaraṇa and japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—with a pure intent while visiting or mentally venerating Maṇikarṇikā, offering water and prayers to Śiva with devotion.