Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Andhakeśvara-liṅga Māhātmya and Śiva’s Subjugation of Andhaka (अन्धकेश्वरलिङ्गमाहात्म्य तथा अन्धकवध-प्रसङ्ग)

मत्सेवां प्रथमं कृत्वा कार्यमन्यत्कुलोचितम् । एवं कृतेऽखिले भद्रं दोषाः क्षान्ता मया तव

matsevāṃ prathamaṃ kṛtvā kāryamanyatkulocitam | evaṃ kṛte'khile bhadraṃ doṣāḥ kṣāntā mayā tava

“First perform service and worship to Me; then attend to the other duties that are proper to your lineage. If you do everything in this order, O auspicious one, all your faults are forgiven by Me.”

मत्सेवाम्service to me
मत्सेवाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमत् (अस्मद्-षष्ठी-रूप ‘मम’) + सेवा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘मम सेवा’); द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), स्त्रीलिङ्ग (Feminine)
प्रथमम्first
प्रथमम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-रूपेण नपुंसक-द्वितीया/प्रथमा एकवचन (adverbial accusative: ‘first’)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive: having done)
कार्यम्should be done
कार्यम्:
विधेय (Obligation predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + यत् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; ‘to be done’
अन्यत्other
अन्यत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); विशेषण
कुलोचितम्proper for the family/tradition
कुलोचितम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकुल + उचित (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सप्तमी/षष्ठी-भाव: ‘कुले उचितम्’); प्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; विशेषण (अन्यत्-विशेषण)
एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकार-अव्यय (adverb: ‘thus/in this way’)
कृतेwhen (it is) done
कृते:
अधिकरण (Locative absolute/अधिकरण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP) ‘कृत’; सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); लोकेटिव-अब्सोल्यूट (locative absolute)
अखिलेin the whole (matter)
अखिले:
अधिकरण (Locative)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); विशेषण (कृते-विशेषण)
भद्रम्good/auspiciousness
भद्रम्:
वाक्य-प्रयोजन (Benedictive/predicate)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); आशीर्वादार्थक-प्रयोग (benedictive usage)
दोषाःfaults
दोषाः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural), पुल्लिङ्ग (Masculine)
क्षान्ताःforgiven/endured
क्षान्ताः:
विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootक्षम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP) ‘क्षान्त’; प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural), पुल्लिङ्ग (Masculine); विधेय (predicate)
मयाby me
मया:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
तवof you/your
तव:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: General: prioritizing Śiva-sevā is framed as the direct means to kṣamā (forgiveness) and spiritual uplift, a portable ‘tīrtha’ principle applicable to all Śiva-kṣetras.

Type: stotra

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse teaches a Shaiva Siddhanta priority: place Shiva-seva first, and let all other dharmic duties follow from that center. When devotion is primary, Shiva’s grace purifies lapses and restores spiritual auspiciousness.

“Service to Me first” points to Saguna worship—approaching Shiva through the Linga with reverence, offerings, and remembrance. By honoring Shiva as Pati (the Lord), one’s worldly obligations become sanctified rather than competing with worship.

Begin the day (and major undertakings) with Shiva-puja: Linga abhisheka, Tripuṇḍra (bhasma) application, japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and then proceed to family and social duties in a spirit of seva.