Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Dāruvana-parīkṣā: Śaṅkara’s Test and the Linga’s Ritual-Theological Grounding

समानर्चुर्विशेषेण सर्वे देवर्षयः शिवम् । ब्रह्मा विष्णुः परे चैव त्रैलोक्यं सचराचरम्

samānarcurviśeṣeṇa sarve devarṣayaḥ śivam | brahmā viṣṇuḥ pare caiva trailokyaṃ sacarācaram

Then all the divine sages worshipped Lord Śiva with special reverence; and Brahmā, Viṣṇu, and the other gods as well—indeed the entire three worlds, moving and unmoving—honoured Him together.

सम्together/fully (prefix)
सम्:
क्रिया-विशेषक (verbal prefix)
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
Formउपसर्ग (preverb)
आनर्चुःthey worshipped
आनर्चुः:
क्रिया (main verb)
TypeVerb
Rootआन्-अर्च् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद; धातु: अर्च् (पूजायाम्) उपसर्ग: आन्/आ
विशेषेणespecially, in a special manner
विशेषेण:
करण/क्रियाविशेषण (manner)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे (instrumental used adverbially)
सर्वेall
सर्वे:
कर्ता-विशेषण
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
देवर्षयःgods and sages
देवर्षयः:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootदेव + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; द्वन्द्व-समास (देवाः च ऋषयः च)
शिवम्Śiva
शिवम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
परेothers, the rest
परे:
कर्ता (Karta)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण/संज्ञार्थे (others)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
विशेषण-निपात (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
त्रैलोक्यम्the three worlds
त्रैलोक्यम्:
कर्ता/कर्म (contextual)
TypeNoun
Rootत्रि + लोक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (त्रयाणां लोकानां समाहारः)
सचराचरम्with the moving and the unmoving
सचराचरम्:
विशेषण (qualifier of त्रैलोक्यम्)
TypeAdjective
Rootचर + अचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्वन्द्व-समास (चरं च अचरं च) विशेषणरूपेण

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu
D
Devarishis

FAQs

It proclaims Śiva as Pati—the supreme Lord worthy of universal reverence—showing that even Brahmā, Viṣṇu, and the devarṣis join in worship, indicating Śiva’s transcendence and gracious accessibility to all beings.

The verse supports saguna-upāsanā: the Lord is approached through reverent worship (arcana). In the Kotirudra context, such collective adoration aligns with Jyotirliṅga devotion, where the formless Supreme is honoured through the sacred Liṅga manifestation.

Perform śiva-arcana with special devotion—offering water, bilva leaves, and mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”)—cultivating the attitude of universal reverence and surrender.