Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

प्रणवार्थपद्धतिवर्णनम्

Methodical Explanation of the Meaning of Praṇava/Om

प्रणवेन समभ्यर्च्य धूपदीपौ समर्पयेत् । ऐशान्यां चण्डमाराध्य निर्माल्यञ्च निवेदयेत्

praṇavena samabhyarcya dhūpadīpau samarpayet | aiśānyāṃ caṇḍamārādhya nirmālyañca nivedayet

Having duly worshipped with the Praṇava (Oṁ), one should offer incense and a lamp. Then, in the Īśāna (north‑eastern) direction, having propitiated Caṇḍa, one should also present the sacred remnants (nirmālya) as an offering.

प्रणवेनwith the praṇava (Oṃ)
प्रणवेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootप्रणव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Instrumental singular
समभ्यर्च्यhaving duly worshipped
समभ्यर्च्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+अभि+अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); having worshipped
धूप-दीपौincense and lamp
धूप-दीपौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक) + दीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन; Accusative dual
समर्पयेत्should offer
समर्पयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+अर्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; should offer
ऐशान्यांin the Īśāna (northeast) direction
ऐशान्यां:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootऐशानी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
चण्डम्Caṇḍa (a form/attendant)
चण्डम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (deity-name)
आराध्यhaving propitiated
आराध्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ+राध् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); having propitiated/worshipped
निर्माल्यम्the nirmālya (offering-remnants/garlands)
निर्माल्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्माल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
निवेदयेत्should present/offer
निवेदयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि+विद् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; should present/offer

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

S
Shiva
C
Chanda

FAQs

It teaches that Śiva-worship begins with the Praṇava (Oṁ)—the seed of mantra and consciousness—followed by offerings that symbolize inner purification (fragrance of virtue) and illumination (lamp of awareness), aligning the devotee with Īśāna, Śiva’s auspicious transcendent aspect.

The verse describes standard upacāras (services) used in Saguna worship of Śiva—especially Linga-pūjā—where mantra (Oṁ), dhoopa, and deepa are offered, and the consecrated nirmālya is treated as Śiva’s prasāda, reinforcing devotion and sanctity in embodied practice.

Chant Oṁ (Praṇava) with steady attention, then offer incense and a lamp; honor the Īśāna direction and respectfully handle nirmālya as sacred prasāda—an outward ritual that supports inward dhyāna on Śiva as Pati (the Lord) who liberates the bound soul.