Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

मुक्तयतिदेहसंस्काररहस्यं — The Esoteric Rites for the Bodies of Liberated Ascetics

ताः पुनः पंचधा मार्गं विभज्यारभ्य भूतलम् । अग्न्यादिक्रमतां गृह्यं सदाशिवपदं यतिः

tāḥ punaḥ paṃcadhā mārgaṃ vibhajyārabhya bhūtalam | agnyādikramatāṃ gṛhyaṃ sadāśivapadaṃ yatiḥ

Then, dividing those paths again into five, beginning from the earthly plane, the ascetic proceeds by adopting the successive stages starting with the principle of “fire”, and thus attains the state and abode of Sadāśiva.

tāḥthem/those (f.)
tāḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine), Dvitīyā vibhakti (Accusative/2nd), Bahuvacana (Plural)
punaḥagain/further
punaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; punar-artha adverb (again/further)
paṃcadhāin five ways
paṃcadhā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpaṃcan (प्रातिपदिक) + dhā (अव्यय-प्रत्यय)
FormAvyaya; prakāra-vācaka (in five ways)
mārgampath
mārgam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā (Accusative/2nd), Ekavacana (Singular)
vibhajyahaving divided
vibhajya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया/Prior action)
TypeVerb
Rootvi√bhaj (धातु)
FormKtvā-pratyaya (absolutive/gerund), avyaya-kriyāviśeṣaṇa; meaning 'having divided'
ārabhyahaving begun; starting from
ārabhya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootā√rabh (धातु)
FormKtvā-pratyaya (absolutive/gerund), avyaya; 'having begun/starting from'
bhūtalamthe earth/ground
bhūtalam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbhūtala (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (Neuter), Dvitīyā (Accusative/2nd), Ekavacana (Singular)
agni-ādi-kramatāmof the order beginning with fire
agni-ādi-kramatām:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + kramatā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive/6th), Bahuvacana (Plural); tatpuruṣa (of the sequence beginning with fire)
gṛhyamto be taken/accepted
gṛhyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootgṛhya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (Neuter), Prathamā/Dvitīyā (Nom./Acc.), Ekavacana; yogyatā-vācaka (to be taken/acceptable)
sadāśiva-padamthe state/abode of Sadāśiva
sadāśiva-padam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsadāśiva (प्रातिपदिक) + pada (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (Neuter), Dvitīyā (Accusative/2nd), Ekavacana; tatpuruṣa (the state/abode of Sadāśiva)
yatiḥthe ascetic
yatiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyati (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative/1st), Ekavacana (Singular)

Suta Goswami (narrating Shiva’s higher teaching tradition within the Kailāsa-saṃhitā to the sages)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

S
Sadashiva

FAQs

It presents liberation as a disciplined, graded ascent: the seeker systematically transcends lower planes and principles, culminating in Sadāśiva-pada—union with the Lord’s highest auspicious state.

In Shaiva Siddhanta, Saguna worship (such as Linga-upāsanā) purifies and stabilizes the mind; that purity supports the inner, step-by-step transcendence of elemental and tattvic limitations described here, leading toward Sadāśiva.

A sequential yogic contemplation: beginning from embodied life on earth, the aspirant meditates on and transcends gross-to-subtle principles (starting with ‘fire’ and onward), supported by steady japa of Shiva-mantra and Shaiva disciplines.