Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

मुक्तयतिदेहसंस्काररहस्यं — The Esoteric Rites for the Bodies of Liberated Ascetics

निनीय वन्द्यचरणौ देवदेवस्य पृष्ठतः । तिष्ठंत्यनुग्रहाकाराः कर्म्मण्येव प्रयोजिताः

ninīya vandyacaraṇau devadevasya pṛṣṭhataḥ | tiṣṭhaṃtyanugrahākārāḥ karmmaṇyeva prayojitāḥ

Having led them behind the Lord of gods, whose feet are worthy of all reverence, they remained there in forms of grace, engaged solely in the service that was to be performed.

ninīyahaving led
ninīya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया/Prior action)
TypeVerb
Rootni√nī (धातु)
FormKtvā-pratyaya (absolutive/gerund) in classical usage as 'having led/brought'; avyaya
vandya-caraṇauthe venerable two feet
vandya-caraṇau:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvandya (प्रातिपदिक) + caraṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā (Accusative/2nd), Dvivacana (Dual); karmadhāraya (venerable feet)
deva-devasyaof the God of gods
deva-devasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Possessive)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Ṣaṣṭhī (Genitive/6th), Ekavacana; tatpuruṣa (deva of devas)
pṛṣṭhataḥfrom behind/behind
pṛṣṭhataḥ:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण/Spatial)
TypeIndeclinable
Rootpṛṣṭhatas (अव्यय)
FormAvyaya; deśa-vācaka adverb (from behind/behind)
tiṣṭhantithey stand/remain
tiṣṭhanti:
Kriyā (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd person), Bahuvacana (Plural); parasmaipada
anugraha-ākārāḥhaving the form of grace
anugraha-ākārāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootanugraha (प्रातिपदिक) + ākāra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative/1st), Bahuvacana (Plural); tatpuruṣa (having the form of grace)
karmaṇiin action/in the rite
karmaṇi:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Domain)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (Neuter), Saptamī (Locative/7th), Ekavacana (Singular)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; avadhāraṇa-particle (emphasis/only)
prayojitāḥemployed/appointed
prayojitāḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeVerb
Rootpra√yuj (धातु)
FormKta-pratyaya (past passive participle), Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; karmavācya-bhāva (having been employed/appointed)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It highlights anugraha (Śiva’s grace) expressed through humble proximity to Śiva’s revered feet and through selfless service—action purified by devotion becomes a means toward liberation in the Shaiva Siddhanta spirit.

By emphasizing reverence to the Lord’s feet and staying “behind” Him in humility, it reflects Saguna Śiva worship—serving Śiva as the personal Deva-deva (often approached through the Śiva-liṅga) with surrender and disciplined attendance.

Adopt sevā-bhāva in daily pūjā: bow to Śiva (or the liṅga) with the attitude of serving His command; repeat the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” while performing simple duties as an offering.