Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

अद्वैतशैवसिद्धान्ते पुरुष-प्रकृति-विचारः

Puruṣa–Prakṛti Analysis in Advaita Śaiva Doctrine

उपविश्य च तान्सर्वान्संयोज्य परमेश्वरे । शिवाचारं ग्राहयस्व भूतिरुद्राक्षमिश्रितम्

upaviśya ca tānsarvānsaṃyojya parameśvare | śivācāraṃ grāhayasva bhūtirudrākṣamiśritam

“Seat them all, unite them in devotion to the Supreme Lord, and make them adopt Śiva’s sacred discipline—worship marked by holy ash (bhasma) and Rudrākṣa beads.”

उपविश्यhaving sat down
उपविश्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउप-विश् (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), उपसर्गः उप-, धातुः विश्; अव्ययभावेन क्रियाविशेषणम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction/particle)
तान्those
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन; विशेषणम् (qualifying तान्)
संयोज्यhaving joined/connected
संयोज्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-युज् (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), उपसर्गः सम्-, धातुः युज्; अव्ययभावेन क्रियाविशेषणम्
परमेश्वरेin/unto the Supreme Lord
परमेश्वरे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपरम-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन; समासः कर्मधारय (परमः ईश्वरः)
शिवाचारम्the discipline/conduct of Śiva
शिवाचारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव-आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य आचारः)
ग्राहयस्वmake (him/them) learn/accept
ग्राहयस्व:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; णिच्-प्रयोजक (causative: ‘make (him) grasp/learn’)
भूति-रुद्राक्ष-मिश्रितम्mixed with sacred ash and rudrākṣa beads
भूति-रुद्राक्ष-मिश्रितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभूति + रुद्राक्ष + मिश्रित (प्रातिपदिक; मिश्रित = कृदन्त from मिश्र्/मिश्र् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying शिवाचारम्); समासः तत्पुरुष (भूत्या रुद्राक्षैः च मिश्रितम्—‘mixed with ash and rudrākṣa’)

Suta Goswami (narrating the Kailāsa discourse to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

S
Shiva

FAQs

The verse emphasizes Śivācāra—outer discipline that supports inner transformation—by directing devotees to be united in Parameśvara (Śiva). In Shaiva Siddhanta terms, such observances help the paśu (bound soul) turn toward Pati (the Lord) and loosen the pasha (bondage) through steady devotion and purity of conduct.

Bhasma and Rudrākṣa are classic marks of Saguna Śiva worship and Linga-upāsanā in the Purāṇic tradition. They function as sacred supports (aṅgas) of worship—reminding the devotee of Śiva’s lordship and the impermanence of the body—while focusing the mind on the Linga as Parameśvara made accessible to devotion.

Adopt Śivācāra by wearing Rudrākṣa and applying bhasma (often as Tripuṇḍra) while cultivating single-pointed devotion to Śiva—ideally alongside mantra-japa such as the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and regular Linga worship.