Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Paramātma-Svarūpa-Nirṇaya: Strī–Puṃ–Napuṃsaka-Vicāra

Inquiry into the Supreme Self and Gendered Forms

चिदानन्दसमुत्पन्नौ नादबिन्दू प्रकीर्त्तितौ । इच्छाशक्तेर्मकारस्तु ज्ञानशक्तेस्तु पंचमः

cidānandasamutpannau nādabindū prakīrttitau | icchāśaktermakārastu jñānaśaktestu paṃcamaḥ

Arising from Consciousness and Bliss, the two principles are proclaimed as Nāda and Bindu. Among these, the letter “ma” is of the nature of the Power of Will (icchā-śakti), while the fifth (syllable/letter) pertains to the Power of Knowledge (jñāna-śakti).

चित्-आनन्द-समुत्पन्नौarisen from consciousness and bliss
चित्-आनन्द-समुत्पन्नौ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचित् (प्रातिपदिक) + आनन्द (प्रातिपदिक) + समुत्पन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक, सम्+उत्+√पद्/√पद्? → ‘समुत्पन्न’ रूढ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘चित्-आनन्दात् समुत्पन्नौ’
नाद-बिन्दूNāda and Bindu
नाद-बिन्दू:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनाद (प्रातिपदिक) + बिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व
प्रकीर्तितौare proclaimed
प्रकीर्तितौ:
Kriyā (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootप्र + √कीर्त् (धातु) → प्रकीर्तित (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formभूतकृत् (past participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; कर्मणि (passive sense)
इच्छा-शक्तेःof the will-power
इच्छा-शक्तेः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootइच्छा (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (icchāyāḥ śaktiḥ)
मकारःthe letter ‘ma’
मकारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
ज्ञान-शक्तेःof the knowledge-power
ज्ञान-शक्तेः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (jñānasya śaktiḥ)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
पञ्चमःthe fifth
पञ्चमः:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: (implicit mapping) नाद-बिन्दु; ‘म’ (makāra) and ‘पञ्चम’ (fifth syllable) within the pañcākṣarī schema

Type: panchakshara

Role: teaching

Cosmic Event: Subtle cosmogony: cid-ānanda → nāda-bindu → varṇa/mantra differentiation

S
Shiva

FAQs

It teaches that mantra and creation-principles (Nāda and Bindu) arise from the divine ground of Consciousness-Bliss, and that liberation-oriented practice must integrate Shiva’s śakti as will (icchā) and knowledge (jñāna), not mere external ritual alone.

In Shaiva understanding, the Linga symbolizes the subtle union of Nāda and Bindu—dynamic vibration and seed-point—through which Saguna worship matures into inner realization of Shiva as Consciousness. Mantra-japa before the Linga is thus linked to these subtle principles.

Practice steady japa of Shiva-mantra (especially the Panchākṣarī in a Shaiva Siddhanta mood) while cultivating inner listening (nāda-anusandhāna) and one-pointedness (bindu-dhyāna), aligning intention (icchā) with clear understanding (jñāna).