Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Paramātma-Svarūpa-Nirṇaya: Strī–Puṃ–Napuṃsaka-Vicāra

Inquiry into the Supreme Self and Gendered Forms

सुब्रह्मण्य उवाच । एतदेव मुने गुह्यं शिवेन परिभाषितम् । अम्बायाः शृण्वतो देव्या वामदेव ममापि हि

subrahmaṇya uvāca | etadeva mune guhyaṃ śivena paribhāṣitam | ambāyāḥ śṛṇvato devyā vāmadeva mamāpi hi

Subrahmaṇya said: “O sage, this very teaching is the secret that was explained by Śiva—while the Goddess Ambā was listening, and while Vāmadeva and I too were hearing.”

सुब्रह्मण्यःSubrahmaṇya
सुब्रह्मण्यः:
कर्ता (speaker)
TypeNoun
Rootसुब्रह्मण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
क्रिया (main verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
एतत्this
एतत्:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात, अवधारणार्थक
मुनेO sage
मुने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
गुह्यम्secret
गुह्यम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘एतत्’ विशेषण
शिवेनby Śiva
शिवेन:
कर्ता (कर्मणि प्रयोगे agent; ‘by Śiva’)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
परिभाषितम्was explained/uttered
परिभाषितम्:
क्रिया (predicative)
TypeVerb
Rootपरि-भाष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अम्बायाःof Ambā (Pārvatī)
अम्बायाः:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootअम्बा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
शृण्वतःwhile (I) was listening
शृण्वतः:
सम्बन्ध (genitive absolute-like)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले कर्तरि शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘मम’ इत्यस्य विशेषण (मे शृण्वतः = ‘while I was listening’)
देव्याःof the Goddess
देव्याः:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘अम्बायाः’ समानाधिकरण
वामदेवO Vāmadeva
वामदेव:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootवामदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
ममof me/my
मम:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात, समुच्चय/अप्यर्थ (also)
हिindeed/for
हि:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात, हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)

Subrahmanya (Kartikeya/Skanda)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati
S
Subrahmanya (Kartikeya)
V
Vamadeva

FAQs

It emphasizes that Śiva’s highest instructions are “guhya” (esoteric) and are transmitted through sacred listening (śravaṇa) in the presence of the Divine Mother, highlighting the sanctity of lineage and attentive hearing in Shaiva practice.

By stressing that Śiva personally “expounded” the teaching, it frames Saguna Śiva (the personal Lord who teaches) as the compassionate revealer of the inner truth that supports Linga-worship—outer devotion grounded in inner understanding.

Śravaṇa and smaraṇa: regularly listen to Śiva-tattva teachings and then contemplate them; this verse implicitly supports disciplined study/recitation of Shaiva doctrine alongside mantra-japa (such as the Pañcākṣarī, Om Namaḥ Śivāya) where applicable.