Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

सृष्टिपद्धतिवर्णनम्

Exposition of the Supreme Method of Creation and the Tirodhāna-Cakra

एकमेव जगच्चक्रं शम्भोश्शक्तिविजृंभितम् । सृष्ट्यादिपंचांवयवं पंचारमिति कथ्यते

ekameva jagaccakraṃ śambhośśaktivijṛṃbhitam | sṛṣṭyādipaṃcāṃvayavaṃ paṃcāramiti kathyate

This entire wheel of the universe is one alone—an expansive manifestation of Śambhu’s Power (Śakti). Having five constituents beginning with creation, it is therefore called the “five-spoked” (pañcāra) wheel.

एकम्one (single)
एकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (singular); विशेषण (adjectival)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
जगत्-चक्रम्the wheel of the universe
जगत्-चक्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + cakra (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative: 'of the world'); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (Genitive/षष्ठी), एकवचन
शक्ति-विजृम्भितम्expanded/unfolded by (His) power
शक्ति-विजृम्भितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśakti (प्रातिपदिक) + vi√jṛmbh (धातु) → vijṛmbhita (कृदन्त, क्त)
Formतृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषभाव (determinative: 'expanded by/through power'); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifies जगच्चक्रम्)
सृष्टि-आदि-पञ्च-अवयवम्having five parts beginning with creation
सृष्टि-आदि-पञ्च-अवयवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsṛṣṭi (प्रातिपदिक) + ādi (अव्यय/प्रातिपदिक) + pañca (संख्या) + avayava (प्रातिपदिक)
Formसमासः (determinative): 'having five members beginning with creation'; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणवत् (qualifies जगच्चक्रम्)
पञ्च-अरम्five-spoked (wheel)
पञ्च-अरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या) + ara (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (numerical compound: 'five-spoked'); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
कथ्यतेis said/is called
कथ्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु)
Formलट् (Present/लट्), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Significance: Highlights Śiva-Śakti as the single source of the universe’s cyclic order; supports temple theology where pañcakṛtya is contemplated during daily worship and festival processions.

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It presents the universe as a single ordered “wheel” powered by Śiva’s Śakti, reminding the devotee that all change—creation through dissolution—operates within the Lord’s sovereignty, leading the soul (paśu) toward liberation through right understanding and devotion.

The Linga symbolizes the one Supreme Śiva (Pati) who stands as the source and support of the entire cosmic process; worship of Saguna Śiva/Linga helps the devotee contemplate that the fivefold cosmic functions are not random forces but expressions of Śiva through Śakti.

Meditate on Śiva as the hub of the cosmic wheel and recite the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” contemplating the fivefold divine activity (creation, preservation, dissolution, concealment, grace) as Śiva’s Śakti in action.