HomeRig VedaMandala 9Sukta 69Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 9.69

Devata: Soma Pavamāna

अव्ये वधूयुः पवते परि त्वचि श्रथ्नीते नप्तीरदितेॠतं यते । हरिरक्रान्यजतः संयतो मदो नृम्णा शिशानो महिषो न शोभते ॥

अव्ये॑ वधू॒युः प॑वते॒ परि॑ त्व॒चि श्र॑थ्नी॒ते न॒प्तीरदि॑तेॠ॒तं य॒ते । हरि॑रक्रान्यज॒तः सं॑य॒तो मदो॑ नृ॒म्णा शिशा॑नो महि॒षो न शो॑भते ॥

ávyē vadhū-yúḥ pavate pári tváci śrathnī́te náptīr áditer ṛtáṃ yaté | hárir akrān yajatáḥ saṃyató mádo nṛmnā́ śiśāno mahiṣó ná śobhate ||

Upon the sheep’s fleece he flows, desiring the bride—he moves around the skin and loosens the daughters of Aditi; he goes by the path of ṛta. The tawny one strides, the adorable, self-governed ecstasy; sharpening by power of soul-force, he shines like a great bull.

अव्ये॑ । व॒धू॒ऽयुः । प॒व॒ते॒ । परि॑ । त्व॒चि । श्र॒थ्नी॒ते । न॒प्तीः । अदि॑तेः । ऋ॒तम् । य॒ते । हरिः॑ । अ॒क्रा॒न् । य॒ज॒तः । स॒म्ऽय॒तः । मदः॑ । नृ॒म्ना । शिशा॑नः । म॒हि॒षः । न । शो॒भ॒ते॒ ॥अव्ये । वधूयुः । पवते । परि । त्वचि । श्रथ्नीते । नप्तीः । अदितेः । ऋतम् । यते । हरिः । अक्रान् । यजतः । सम्यतः । मदः । नृम्ना । शिशानः । महिषः । न । शोभते ॥avye | vadhū-yuḥ | pavate | pari | tvaci | śrathnāīte | naptīḥ | aditeḥ | ṛtam | yate | hariḥ | akrān | yajataḥ | sam-yataḥ | madaḥ | nṛmnā | śiśānaḥ | mahiṣaḥ | na | śobhate

अव्येin/at the sheep’s (wool) filter (i.e., in the wool)
अव्ये:
अधिकारण
TypeNoun
Rootअव्य (प्रातिपदिक) < अवि- ‘भेड़/ऊन’
वधूयुःdesirous like a bride / bride-seeking (epithet of Soma)
वधूयुः:
कर्तृ (विशेषण) / कर्ता-सम्बन्धी
TypeAdjective
Rootवधूयु- (प्रातिपदिक; ‘वधू’ + यु- ‘इच्छु/प्रवृत्त’)
पवतेpurifies/flows (as Soma)
पवते:
क्रिया
TypeVerb
Root√पू (पवते) ‘शुद्धौ/पवने’
परिaround, all about
परि:
उपसर्ग (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
त्वचिon/at the skin, on the covering (i.e., on the strainer’s surface)
त्वचि:
अधिकारण
TypeNoun
Rootत्वच् (प्रातिपदिक) ‘त्वचा/आवरण’
श्रथ्नीतेloosens, unbinds, spreads out
श्रथ्नीते:
क्रिया
TypeVerb
Root√श्रथ् ‘शिथिलीकरणे/विस्रंसने’
like, as
:
उपमान-प्रदर्शक
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
अप्तीर्the works/activities (the ‘apti-s’)
अप्तीर्:
कर्म
TypeNoun
Rootअप्ती- (प्रातिपदिक; ‘कार्य/कर्म/प्राप्ति’ से)
अदितेःof Aditi
अदितेः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootअदिति- (प्रातिपदिक; देवी)
ऋतम्ṛta, the cosmic order / truth
ऋतम्:
कर्म
TypeNoun
Rootऋत- (प्रातिपदिक) ‘ऋत/सत्य-नियम’
यतेstrives, exerts himself
यते:
क्रिया
TypeVerb
Root√यत् ‘प्रयत्ने/नियमे’
हरिःthe tawny one (Soma)
हरिः:
कर्ता
TypeNoun
Rootहरि- (प्रातिपदिक) ‘हरित/हरि (सोम)’
अक्रान्stepped forth, strode
अक्रान्:
क्रिया
TypeVerb
Root√क्रम् ‘गत्यर्थे’
यजतःworthy of worship, venerable
यजतः:
कर्ता (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयजत- (प्रातिपदिक; √यज् से ‘पूज्य/यज्ञीय’)
संयतःrestrained, well-controlled
संयतः:
कर्ता (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसं-√यम् → संयत- (कृदन्त) ‘नियन्त्रित/संयमित’
मदःthe exhilaration, intoxication (of Soma)
मदः:
कर्ता/भाव (वाक्य-कर्तृवत्)
TypeNoun
Rootमद- (प्रातिपदिक) ‘मद/उत्साह/मत्तता’
नृम्णाwith manly strength, with vigor
नृम्णा:
करण
TypeNoun
Rootनृम्ण- (प्रातिपदिक) ‘वीर्य/बल’
शिशानःsharpening himself, waxing, becoming keen
शिशानः:
कर्ता (विशेषण/सहक्रिया)
TypeParticiple
Root√शि/शा (वेदिक) ‘तीक्ष्णीकरणे/प्रदीप्तौ’ → शिशान- (कृदन्त, वर्तमान कृदन्त)
महिषःa buffalo/bull
महिषः:
कर्ता (उपमान) / उपमेय-विशेषण
TypeNoun
Rootमहिष- (प्रातिपदिक) ‘महिष/वृषभ’
like
:
उपमान-प्रदर्शक
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
शोभतेshines, appears splendid
शोभते:
क्रिया
TypeVerb
Root√शुभ् ‘दीप्तौ/शोभायाम्’