HomeRig VedaMandala 9Sukta 67Mantra 14
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 14

Sukta 9.67

Devata: Soma Pavamāna

आ कलशेषु धावति श्येनो वर्म वि गाहते । अभि द्रोणा कनिक्रदत् ॥

आ क॒लशे॑षु धावति श्ये॒नो वर्म॒ वि गा॑हते । अ॒भि द्रोणा॒ कनि॑क्रदत् ॥

ā́ kalaśéṣu dhāvati śyenó várma ví gāhate | abhí droṇā́ kaníkradat ||

He rushes into the vats; like a falcon he plunges through the covering, crying out over the wooden troughs—Soma pressing forward to the seat of offering within us.

आ । क॒लशे॑षु । धा॒व॒ति॒ । श्ये॒नः । वर्म॑ । वि । गा॒ह॒ते॒ । अ॒भि । द्रोणा॑ । कनि॑क्रदत् ॥आ । कलशेषु । धावति । श्येनः । वर्म । वि । गाहते । अभि । द्रोणा । कनिक्रदत् ॥ā | kalaśeṣu | dhāvati | śyenaḥ | varma | vi | gāhate | abhi | droṇā | kanikradat

towards, into
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
कलशेषुin/into the jars (vessels)
कलशेषु:
अधिकारण
TypeNoun
Rootकलश (प्रातिपदिक)
धावतिruns, rushes
धावति:
TypeVerb
Rootधाव्
श्येनःthe falcon (swift one)
श्येनः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootश्येन (प्रातिपदिक)
वर्मarmor, protective covering
वर्म:
कर्म
TypeNoun
Rootवर्मन्/वर्म (प्रातिपदिक)
विapart, widely, forth
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/निपात)
गाहतेplunges into, enters
गाहते:
TypeVerb
Rootगाह्
अभिtowards, upon
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/निपात)
द्रोणाःthe troughs/vats (wooden vessels)
द्रोणाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootद्रोण (प्रातिपदिक)
कनिक्रदत्cried out, resounded (shrilly)
कनिक्रदत्:
TypeVerb
Rootकनिक्रद् (कृदन्त-धातु: √क्रन्द् with intensive/reduplicated formation)