Sukta 9.66
प्र सोम याहि धारया सुत इन्द्राय मत्सरः । दधानो अक्षिति श्रवः ॥
प्र सो॑म याहि॒ धार॑या सु॒त इन्द्रा॑य मत्स॒रः । दधा॑नो॒ अक्षि॑ति॒ श्रव॑: ॥
prá soma yāhi dhā́rayā sutá índrāya matsaráḥ | dádhāno ákṣiti śrávaḥ ||
Go forth, O Soma, in the streaming current; pressed out, a rapture for Indra. Bearing with thee imperishable fame—an enduring force of the soul’s victory.
प्र । स॒म॒ । या॒हि॒ । धार॑या । सु॒तः । इन्द्रा॑य । म॒त्स॒रः । दधा॑नः । अक्षि॑ति । श्रवः॑ ॥प्र । सम । याहि । धारया । सुतः । इन्द्राय । मत्सरः । दधानः । अक्षिति । श्रवः ॥pra | sama | yāhi | dhārayā | sutaḥ | indrāya | matsaraḥ | dadhānaḥ | akṣiti | śravaḥ