HomeRig VedaMandala 9Sukta 65Mantra 9
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 9.65

Rishi: Unknown/unspecified in provided input
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Gāyatrī (likely)

तस्य ते वाजिनो वयं विश्वा धनानि जिग्युषः । सखित्वमा वृणीमहे ॥

तस्य॑ ते वा॒जिनो॑ व॒यं विश्वा॒ धना॑नि जि॒ग्युष॑: । स॒खि॒त्वमा वृ॑णीमहे ॥

tásya te vājíno vayáṃ víśvā dhánāni jigyúṣaḥ | sakhitvám ā́ vṛṇīmahe ||

Of thee—O winner of plenitude—we, who seek to conquer all the riches, choose friendship: a loyal comradeship with the Soma-force that leads to fullness.

तस्य॑ । ते॒ । वा॒जिनः॑ । व॒यम् । विश्वा॑ । धना॑नि । जि॒ग्युषः॑ । स॒खि॒ऽत्वम् । आ । वृ॒णी॒म॒हे॒ ॥तस्य । ते । वाजिनः । वयम् । विश्वा । धनानि । जिग्युषः । सखित्वम् । आ । वृणीमहे ॥tasya | te | vājinaḥ | vayam | viśvā | dhanāni | jigyuṣaḥ | sakhi-tvam | ā | vṛṇīmahe

तस्यof him/its
तस्य:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेof you/thy
ते:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वाजिनःprize-winning/strong (ones), racers
वाजिनः:
कर्तृ (of the implied/understood clause; apposition to वयम्)
TypeNoun/Adjective
Rootवाजिन् (प्रातिपदिक)
वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विश्वाall
विश्वा:
कर्म (qualifier of धनानि)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
धनानिwealths, treasures
धनानि:
कर्म
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
जिग्युषःhaving conquered, victorious
जिग्युषः:
कर्तृ (apposition to वयम्)
TypeParticiple (verbal adjective)
Root√जि (जये) + क्त्वसु/उषस्-प्रत्यय (परिपूर्ण-भूतार्थक कृत्: जिग्युष्)
सखित्वम्friendship
सखित्वम्:
कर्म
TypeNoun (abstract)
Rootसखि + त्व (भाववाचक-प्रत्यय) → सखित्व (प्रातिपदिक)
towards, unto
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
वृणीमहेwe choose
वृणीमहे:
क्रिया
TypeVerb
Root√वृ (वृणोति/वृणीते ‘to choose’)