HomeRig VedaMandala 9Sukta 65Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 9.65

Rishi: Unknown/unspecified in provided input
Devata: Soma Pavamāna (Indu)
Chandas: Gāyatrī (likely)

आ पवस्व सुवीर्यं मन्दमानः स्वायुध । इहो ष्विन्दवा गहि ॥

आ प॑वस्व सु॒वीर्यं॒ मन्द॑मानः स्वायुध । इ॒हो ष्वि॑न्द॒वा ग॑हि ॥

ā́ pavasva suvī́ryaṃ mándamānaḥ svāyudha | ihó ṣv índavā́ gahi ||

Purify thyself towards us bringing the perfect hero-force; rejoicing in thy movement, armed with thy own power—come here indeed, O Indu, into this field of our becoming.

आ । पा॒व॒स्व॒ । सु॒ऽवीर्य॑म् । मन्द॑मानः । सु॒ऽआ॒यु॒ध॒ । इ॒हो इति॑ । सु । इ॒न्दो॒ इति॑ । आ । ग॒हि॒ ॥आ । पावस्व । सुवीर्यम् । मन्दमानः । सुआयुध । इहो इति । सु । इन्दो इति । आ । गहि ॥ā | pāvasva | su-vīryam | mandamānaḥ | su-āyudha | iho iti | su | indo iti | ā | gahi

hither, forth (towards)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
पवस्वpurify/flow (as Soma), stream forth
पवस्व:
TypeVerb
Root√पू (पवते) / √पु (शोधनार्थः)
सुवीर्यम्good heroism, splendid strength
सुवीर्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुवीर्य (सु- + वीर्य)
मन्दमानःgladdening, rejoicing
मन्दमानः:
Kartā
TypeAdjective (participial)
Root√मन्द् (मन्दते/मन्दति) + शानच्
स्वायुधO self-armed/with own weapon (epithet)
स्वायुध:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootस्वायुध (स्व + आयुध)
इहhere
इह:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootइह
indeed, now
:
TypeIndeclinable
Root
इन्दवःdrops (of Soma), Soma-streams
इन्दवः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्दु
गहिcome!
गहि:
TypeVerb
Root√गम् (गच्छति)