HomeRig VedaMandala 9Sukta 64Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 9.64

Rishi: Soma Pavamāna seer-tradition.
Devata: Soma Pavamāna.
Chandas: Likely Triṣṭubh (needs verification).

ते विश्वा दाशुषे वसु सोमा दिव्यानि पार्थिवा । पवन्तामान्तरिक्ष्या ॥

ते विश्वा॑ दा॒शुषे॒ वसु॒ सोमा॑ दि॒व्यानि॒ पार्थि॑वा । पव॑न्ता॒मान्तरि॑क्ष्या ॥

té víśvā dāśúṣe vásu sómā divyā́ni pārthívā | pavantām ā́ antárikṣyā ||

May the Soma streams, purifying, bring to the giver all treasures—those of the luminous worlds and those of the earthly foundation—arriving from the mid-region as powers that mediate heaven and earth within us.

ते । विश्वा॑ । दा॒शुषे॑ । वसु॑ । सोमाः॑ । दि॒व्यानि॑ । पार्थि॑वा । पव॑न्ताम् । आ । अ॒न्तरि॑क्ष्या ॥ते । विश्वा । दाशुषे । वसु । सोमाः । दिव्यानि । पार्थिवा । पवन्ताम् । आ । अन्तरिक्ष्या ॥te | viśvā | dāśuṣe | vasu | somāḥ | divyāni | pārthivā | pavantām | ā | antarikṣyā

तेthey
ते:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विश्वाall (things), everything
विश्वा:
Karma
TypeAdjective (used substantively) / Noun-like
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
दाशुषेto the worshipper / to the giver (offerer)
दाशुषे:
Sampradāna
TypeNoun (agent/participant)
Rootदाश्वस् (परफेक्ट्-भागवत्/कृदन्त-प्रातिपदिक from √दाś् ‘to worship, offer’)
वसुgoods, riches
वसु:
Karma
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
सोमाःthe Soma (drops)
सोमाः:
Kartā
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
दिव्यानिheavenly (things)
दिव्यानि:
Karma
TypeAdjective (used substantively) / Noun-like
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
पार्थिवाearthly (things)
पार्थिवा:
Karma
TypeAdjective (used substantively) / Noun-like
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
पवन्ताम्let them purify/stream
पवन्ताम्:
(main verb)
TypeVerb
Root√पू (पवते) ‘to purify, to flow/stream’
अन्तरिक्ष्या(things) of the mid-air, atmospheric
अन्तरिक्ष्या:
Karma
TypeAdjective (used substantively) / Noun-like
Rootअन्तरिक्ष्य (प्रातिपदिक; ‘belonging to the midspace’)