Rishi: Traditionally attributed within the Pavamāna Soma corpus (RV 9) to Soma-pavamāna seers; specific ṛṣi for 9.61 is transmitted in Anukramaṇī traditions (commonly within the Kaśyapa/others pavamāna attributions), but not recoverable from the provided input alone.
Devata: Soma Pavamāna (revealing Vaiśvānara Light/Agni-principle)
Chandas: Jagatī (typical for many RV 9 stanzas; exact meter should be verified against pada syllable count)
Samhita Patha (Devanagari)पवमानो अजीजनद्दिवश्चित्रं न तन्यतुम् । ज्योतिर्वैश्वानरं बृहत् ॥
Samhita Patha (IAST)पव॑मानो अजीजनद्दि॒वश्चि॒त्रं न त॑न्य॒तुम् । ज्योति॑र्वैश्वान॒रं बृ॒हत् ॥
Transliterationpavamā́no ajījanad diváś citráṃ na tanyatúm | jyótir vaiśvānaráṃ bṛhát ||
TranslationAs he purifies, he has brought to birth from heaven a wondrous lightning— the vast Vaiśvānara Light (the universal fire of consciousness).
Padapatha (Word Analysis)पव॑मानः । अ॒जी॒ज॒न॒त् । दि॒वः । चि॒त्रम् । न । त॒न्य॒तुम् । ज्योतिः॑ । वै॒श्वा॒न॒रम् । बृ॒हत् ॥पवमानः । अजीजनत् । दिवः । चित्रम् । न । तन्यतुम् । ज्योतिः । वैश्वानरम् । बृहत् ॥pavamānaḥ | ajījanat | divaḥ | citram | na | tanyatum | jyotiḥ | vaiśvānaram | bṛhat
Word by Wordपवमानःthe purifying (Soma), as he flows अजीजनत्generated, produced वैश्वानरम्Vaiśvānara (belonging to all men; universal)