HomeRig VedaMandala 9Sukta 20Mantra 5
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 9.20

Rishi: Pavamāna Soma seer tradition (RV 9).
Devata: Soma Pavamana
Chandas: Gāyatrī

त्वं राजेव सुव्रतो गिरः सोमा विवेशिथ । पुनानो वह्ने अद्भुत ॥

त्वं राजे॑व सुव्र॒तो गिर॑: सो॒मा वि॑वेशिथ । पु॒ना॒नो व॑ह्ने अद्भुत ॥

tváṃ rā́jevá suvrató gíraḥ sómā víveśitha | punā́nó vahne adbhuta ||

Thou, Soma, like a king of the right law, hast entered into the inspired utterances; purifying thyself, O wondrous carrier-flame, thou becomest the power that bears our offering and our consciousness forward.

त्वम् । राजा॑ऽइव । सु॒ऽव्र॒तः । गिरः॑ । सो॒म॒ । आ । वि॒वे॒शि॒थ॒ । पु॒ना॒नः । व॒ह्ने॒ । अ॒द्भु॒त॒ ॥त्वम् । राजाइव । सुव्रतः । गिरः । सोम । आ । विवेशिथ । पुनानः । वह्ने । अद्भुत ॥tvam | rājā-iva | su-vrataḥ | giraḥ | soma | ā | viveśitha | punānaḥ | vahne | adbhuta

त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
राजाa king
राजा:
कर्तृ (उपमान-कर्तृ; उपमा)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
सुव्रतःof good observance; well-vowed
सुव्रतः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective
Rootसु-व्रत (प्रातिपदिक; कर्मधारय)
गिरःsongs, hymns
गिरः:
कर्म
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक)
सोमO Soma
सोम:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
विवेशिथyou have entered
विवेशिथ:
क्रिया
TypeVerb
Root√विश् (प्रवेशने)
पुनानःpurifying (yourself); being purified
पुनानः:
कर्तृ-विशेषण
TypeParticiple
Root√पू (पवने/शोधने) → पुनान (शतृ/शानच्-प्रत्यय; आत्मनेपद-प्रयोगः)
वह्नेO bearer/vehicle (epithet)
वह्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
अद्भुतO wondrous one
अद्भुत:
सम्बोधन-विशेषण
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)