HomeRig VedaMandala 9Sukta 113Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 9.113

Rishi: Soma Pavamāna cycle attribution (traditional).
Devata: Soma (Indu) for Indra; also invokes Bradhna (luminous power) as a realm-marker.
Chandas: Jagatī (refrain structure consistent with RV 9.113).

यत्र कामा निकामाश्च यत्र ब्रध्नस्य विष्टपम् । स्वधा च यत्र तृप्तिश्च तत्र माममृतं कृधीन्द्रायेन्दो परि स्रव ॥

यत्र॒ कामा॑ निका॒माश्च॒ यत्र॑ ब्र॒ध्नस्य॑ वि॒ष्टप॑म् । स्व॒धा च॒ यत्र॒ तृप्ति॑श्च॒ तत्र॒ माम॒मृतं॑ कृ॒धीन्द्रा॑येन्दो॒ परि॑ स्रव ॥

yátra kā́mā nikāmā́ś ca yátra bradhnásya viṣṭápam | svadhā́ ca yátra tṛ́ptiś ca tátra mā́m amṛ́taṃ kṛdhī́ndrā́yendo pári srava ||

Where desires are fulfilled and the true intentions are satisfied; where is the firm seat of the Luminous One; where self-law and plenary contentment dwell—there make me immortal; O Indra’s Soma, flow around and into us.

यत्र॑ । कामाः॑ । नि॒ऽका॒माः । च॒ । यत्र॑ । ब्र॒ध्नस्य॑ । वि॒ष्टप॑म् । स्व॒धा । च॒ । यत्र॑ । तृप्तिः॑ । च॒ । तत्र॑ । माम् । अ॒मृत॑म् । कृ॒धि॒ । इन्द्रा॑य । इ॒न्दो॒ इति॑ । परि॑ । स्र॒व॒ ॥यत्र । कामाः । निकामाः । च । यत्र । ब्रध्नस्य । विष्टपम् । स्वधा । च । यत्र । तृप्तिः । च । तत्र । माम् । अमृतम् । कृधि । इन्द्राय । इन्दो इति । परि । स्रव ॥yatra | kāmāḥ | ni-kāmāḥ | ca | yatra | bradhnasya | viṣṭapam | svadhā | ca | yatra | tṛptiḥ | ca | tatra | mām | amṛtam | kṛdhi | indrāya | indo iti | pari | srava

यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (स्थान) — सम्बन्धवाक्ये
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय-प्रातिपदिक) < य- (सर्वनाम-आधार)
कामाःdesires
कामाः:
कर्तृ/विषय (अस्ति-भावे) — 'desires (are)'
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
निकामाःfulfilled, fully satisfied
निकामाः:
कर्तृ/विषय (समुच्चितः) — 'fulfilled (desires)'
TypeAdjective (used substantively) / Noun-like
Rootनिकाम (प्रातिपदिक; नि- + काम)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (स्थान) — सम्बन्धवाक्ये
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
ब्रध्नस्यof Bradhna (the shining one; solar)
ब्रध्नस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी) — 'of the bradhna (the shining one/solar)'
TypeNoun
Rootब्रध्न (प्रातिपदिक)
विष्टपम्abode, seat, realm
विष्टपम्:
कर्म (गम्य/प्राप्य-स्थानम्) — 'abode/seat'
TypeNoun
Rootविष्टप (प्रातिपदिक)
स्वधाsvadhā (ritual nourishment/oblation-power)
स्वधा:
कर्तृ/विषय (अस्ति-भावे) — 'svadhā is (there)'
TypeNoun
Rootस्वधा (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (स्थान)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
तृप्तिःsatisfaction, fullness
तृप्तिः:
कर्तृ/विषय (अस्ति-भावे)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक) < √तृप् (तृप् तर्पणे)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (स्थान) — मुख्यवाक्ये
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
माम्me
माम्:
कर्म — 'make me'
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
अमृतम्immortal; deathless
अमृतम्:
कर्म-प्रत्ययार्थ (द्वितीयाकर्म) — 'make (me) immortal'
TypeAdjective (used predicatively) / Noun
Rootअमृत (प्रातिपदिक; अ- + मृत)
कृधिmake; do
कृधि:
क्रिया
TypeVerb
Root√कृ (कृञ् करणे)
इन्द्रायfor Indra
इन्द्राय:
सम्प्रदान (दत्त/अर्पित-लक्ष्य) — 'for Indra'
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
इन्दोO Indu (Soma)
इन्दो:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootइन्दु (प्रातिपदिक)
परिaround; forth; abundantly
परि:
TypeIndeclinable (preverb) / Adverb
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
स्रवflow
स्रव:
क्रिया
TypeVerb
Root√स्रु (स्रु प्रवणे/स्रवणे)