Sukta 9.109
स वाज्यक्षाः सहस्ररेता अद्भिर्मृजानो गोभिः श्रीणानः ॥
स वा॒ज्य॑क्षाः स॒हस्र॑रेता अ॒द्भिर्मृ॑जा॒नो गोभि॑: श्रीणा॒नः ॥
sá vājī́ akṣāriti sahásra-retā adbhír mṛjānó góbhīḥ śrīṇānáḥ ||
He, the bearer of victorious force, streams—of a thousand seeds—being cleansed by the waters and strengthened by the Rays: the Soma-power becomes fertile and luminous in the purified life.
सः । वा॒जी । अ॒क्षा॒रिति॑ । स॒हस्र॑ऽरेताः । अ॒त्ऽभिः । मृ॒जा॒नः । गोऽभिः॑ । श्री॒णा॒नः ॥सः । वाजी । अक्षारिति । सहस्ररेताः । अत्भिः । मृजानः । गोभिः । श्रीणानः ॥saḥ | vājī | akṣāriti | sahasra-retāḥ | at-bhiḥ | mṛjānaḥ | gobhiḥ | śrīṇānaḥ