HomeRig VedaMandala 9Sukta 106Mantra 12
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 9.106

Devata: Soma Pavamana

असर्जि कलशाँ अभि मीळ्हे सप्तिर्न वाजयुः । पुनानो वाचं जनयन्नसिष्यदत् ॥

अस॑र्जि क॒लशाँ॑ अ॒भि मी॒ळ्हे सप्ति॒र्न वा॑ज॒युः । पु॒ना॒नो वाचं॑ ज॒नय॑न्नसिष्यदत् ॥

ásarji kalaśā́ṃ abhí mīḷhé saptír ná vājayúḥ | punānó vā́caṃ janáyann asisyadat ||

He has been let loose toward the vessels, to the bountiful giving, like a steed eager for plenitude. Purifying, he brings the Word to birth and presses on with insistent motion.

अस॑र्जि । क॒लशा॑न् । अ॒भि । मी॒ळ्हे । सप्तिः॑ । न । वा॒ज॒ऽयुः । पु॒ना॒नः । वाच॑म् । ज॒नय॑न् । अ॒सि॒स्य॒द॒त् ॥असर्जि । कलशान् । अभि । मीळ्हे । सप्तिः । न । वाजयुः । पुनानः । वाचम् । जनयन् । असिस्यदत् ॥asarji | kalaśān | abhi | mīḷhe | saptiḥ | na | vāja-yuḥ | punānaḥ | vācam | janayan | asisyadat

असर्जिwas released / was let flow
असर्जि:
TypeVerb
Rootसृज्
कलशान्jars, vessels
कलशान्:
कर्म
TypeNoun
Rootकलश
अभिtowards, onto
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि
मीळ्हेin/at the reward (prize, bounty)
मीळ्हे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootमीळ्ह
सप्तिःthe steed (swift one)
सप्तिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसप्ति
like, as
:
TypeIndeclinable
Root
वाजयुःseeking the prize/strength (eager for victory)
वाजयुः:
कर्तृ (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootवाजयु
पुनानःpurifying (himself), being purified
पुनानः:
कर्तृ
TypeParticiple
Rootपू (पवते) → पुनान
वाचम्speech, hymn
वाचम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवाच्
जनयन्generating, producing
जनयन्:
कर्तृ (क्रियाविशेषण-भावः)
TypeParticiple
Rootजन् (जनयति)
असिष्यदत्flowed, streamed
असिष्यदत्:
TypeVerb
Rootस्यन्द् (Vedic: सिष्यद्/स्यन्द्)