HomeRig VedaMandala 9Sukta 106Mantra 10
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 9.106

Devata: Soma Pavamana

सोमः पुनान ऊर्मिणाव्यो वारं वि धावति । अग्रे वाचः पवमानः कनिक्रदत् ॥

सोम॑: पुना॒न ऊ॒र्मिणाव्यो॒ वारं॒ वि धा॑वति । अग्रे॑ वा॒चः पव॑मान॒: कनि॑क्रदत् ॥

sómaḥ punānā́ ūrmíṇā́vyo vā́raṃ ví dhā́vati | ágre vā́caḥ pávamānaḥ kaníkradat ||

Soma, purifying himself, with the wave in the sheep’s wool runs through the strainer. In front of the Word, the purifying one resounds—awakening the utterance from within.

सोमः॑ । पु॒ना॒नः । ऊ॒र्मिणा॑ । अव्यः॑ । वार॑म् । वि । धा॒व॒ति॒ । अग्रे॑ । वा॒चः । पव॑मानः । कनि॑क्रदत् ॥सोमः । पुनानः । ऊर्मिणा । अव्यः । वारम् । वि । धावति । अग्रे । वाचः । पवमानः । कनिक्रदत् ॥somaḥ | punānaḥ | ūrmiṇā | avyaḥ | vāram | vi | dhāvati | agre | vācaḥ | pavamānaḥ | kanikradat

सोमःSoma (the pressed/flowing soma)
सोमः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
पुनानःpurifying himself / being purified
पुनानः:
कर्तृ (कर्तृ-विशेषण)
TypeParticiple (Adjectival)
Root√पू (पूञ् शौचने) → पुनान (शतृ/शानच्)
ऊर्मिणाwith a wave / by (his) surge
ऊर्मिणा:
करण
TypeNoun
Rootऊर्मि (प्रातिपदिक)
अव्यः(connected) with sheep’s wool; wool-filtered
अव्यः:
कर्तृ (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअवि (प्रातिपदिक) → अव्य (सम्बन्ध/विशेषण)
वारम्the strainer/filter (woollen sieve)
वारम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवार (प्रातिपदिक)
विapart, forth, through (intensively)
वि:
TypeIndeclinable (Preverb)
Rootवि (उपसर्ग)
धावतिruns/flows (swiftly)
धावति:
क्रिया (कर्तृ: सोमः)
TypeVerb
Root√धाव् (धाव् गतिशुद्ध्योः)
अग्रेin front, at the forefront
अग्रे:
अधिकरण
TypeIndeclinable (Adverbial noun-form)
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
वाचःof speech/utterance
वाचः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
पवमानःpurifying, the Pavamāna (Soma as purifier)
पवमानः:
कर्तृ (कर्तृ-विशेषण)
TypeParticiple (Adjectival)
Root√पू (पूञ् शौचने) → पवमान (शानच्)
कनिक्रदत्cries aloud, resounds (repeatedly)
कनिक्रदत्:
क्रिया (कर्तृ: सोमः)
TypeVerb (finite; intensive/reduplicated present)
Root√क्रन्द् (क्रन्द् शब्दे) + उपसर्ग/अभ्यास ‘कनि-’ (वैदिक-तीव्र/पुनरुक्त-प्रयोगः)