Sukta 9.103
परि कोशं मधुश्चुतमव्यये वारे अर्षति । अभि वाणीॠषीणां सप्त नूषत ॥
परि॒ कोशं॑ मधु॒श्चुत॑म॒व्यये॒ वारे॑ अर्षति । अ॒भि वाणी॒ॠषी॑णां स॒प्त नू॑षत ॥
pári kóśaṃ madhú-ścutam avyáye vā́re arṣati | abhí vā́ṇīr ŕ̥ṣīṇāṃ saptá nū́ṣata ||
He flows around the vessel dripping sweetness, through the unfailing fleece; and the seven voices of the seers cry out to him and are awakened.
परि॑ । कोश॑म् । म॒धु॒ऽश्चुत॑म् । अ॒व्यये॑ । वारे॑ । अ॒र्ष॒ति॒ । अ॒भि । वाणीः॑ । ऋषी॑णाम् । स॒प्त । नू॒ष॒त॒ ॥परि । कोशम् । मधुश्चुतम् । अव्यये । वारे । अर्षति । अभि । वाणीः । ऋषीणाम् । सप्त । नूषत ॥pari | kośam | madhu-ścutam | avyaye | vāre | arṣati | abhi | vāṇīḥ | ṛṣīṇām | sapta | nūṣata