Sukta 8.95
इन्द्र शुद्धो न आ गहि शुद्धः शुद्धाभिरूतिभिः । शुद्धो रयिं नि धारय शुद्धो ममद्धि सोम्यः ॥
इन्द्र॑ शु॒द्धो न॒ आ ग॑हि शु॒द्धः शु॒द्धाभि॑रू॒तिभि॑: । शु॒द्धो र॒यिं नि धा॑रय शु॒द्धो म॑मद्धि सो॒म्यः ॥
índra śuddhó na ā́ gahī śuddháḥ śuddhā́bhir ūtí-bhiḥ | śuddhó rayíṃ ní dhāraya śuddhó mamaddhi somyáḥ ||
O Indra, pure, come to us with pure helps. Pure, establish in us the plenitude of being; pure, delight us as the Soma-lord—so the clarified force may set our life in right order and joy.
इन्द्र॑ । शु॒द्धः । नः॒ । आ । ग॒हि॒ । शु॒द्धः । शु॒द्धाभिः॑ । ऊ॒तिऽभिः॑ । शु॒द्धः । र॒यिम् । नि । धा॒र॒य॒ । शु॒द्धः । म॒म॒द्धि॒ । सो॒म्यः ॥इन्द्र । शुद्धः । नः । आ । गहि । शुद्धः । शुद्धाभिः । ऊतिभिः । शुद्धः । रयिम् । नि । धारय । शुद्धः । ममद्धि । सोम्यः ॥indra | śuddhaḥ | naḥ | ā | gahi | śuddhaḥ | śuddhābhiḥ | ūti-bhiḥ | śuddhaḥ | rayim | ni | dhāraya | śuddhaḥ | mamaddhi | somyaḥ