Sukta 8.92
अरमश्वाय गायति श्रुतकक्षो अरं गवे । अरमिन्द्रस्य धाम्ने ॥
अर॒मश्वा॑य गायति श्रु॒तक॑क्षो॒ अरं॒ गवे॑ । अर॒मिन्द्र॑स्य॒ धाम्ने॑ ॥
arám aśvā́ya gāyati śrutákakṣo áraṃ gáve | arám índrasya dhā́mne ||
Fittingly he sings for the Horse, fittingly for the Cow; fittingly for Indra’s station of power sings Śruta-kakṣa.
अर॑म् । अश्वा॑य । गा॒य॒ति॒ । श्रु॒तऽक॑क्षः । अर॑म् । गवे॑ । अर॑म् । इन्द्र॑स्य । धाम्ने॑ ॥अरम् । अश्वाय । गायति । श्रुतकक्षः । अरम् । गवे । अरम् । इन्द्रस्य । धाम्ने ॥aram | aśvāya | gāyati | śruta-kakṣaḥ | aram | gave | aram | indrasya | dhāmne