HomeRig VedaMandala 8Sukta 74Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 8.74

Devata: Agni

यं जनासो हविष्मन्तो मित्रं न सर्पिरासुतिम् । प्रशंसन्ति प्रशस्तिभिः ॥

यं जना॑सो ह॒विष्म॑न्तो मि॒त्रं न स॒र्पिरा॑सुतिम् । प्र॒शंस॑न्ति॒ प्रश॑स्तिभिः ॥

yáṃ jánāso havíṣmanto mitráṃ na sarpírāsutim | praśáṃsanti práśastibhiḥ ||

Him whom the offerers among men acclaim with their affirmations—like a friend—him whose libation is clarified richness: Agni is praised by praises.

यम् । जना॑सः । ह॒विष्म॑न्तः । मि॒त्रम् । न । स॒र्पिःऽआ॑सुतिम् । प्र॒ऽशंस॑न्ति । प्रश॑स्तिऽभिः ॥यम् । जनासः । हविष्मन्तः । मित्रम् । न । सर्पिःआसुतिम् । प्रशंसन्ति । प्रशस्तिभिः ॥yam | janāsaḥ | haviṣmantaḥ | mitram | na | sarpiḥ-āsutim | pra-śaṃsanti | praśasti-bhiḥ

यम्whom
यम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
जनासःpeople, men
जनासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजन (prātipadika) / जनस् (Vedic stem)
हविष्मन्तःpossessing oblations
हविष्मन्तः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootहविष्मन्त् (adj. from हविस्)
मित्रम्Mitra (the god / the Friend)
मित्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootमित्र (prātipadika)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (particle)
सर्पिरासुतिम्a ghee-libation, a butter-offering
सर्पिरासुतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसर्पिरासुति (compound: सर्पिस् + आसुति)
प्रशंसन्तिthey praise
प्रशंसन्ति:
TypeVerb
Rootप्र-शंस् (dhātu)
प्रशस्तिभिःwith praises, with laudations
प्रशस्तिभिः:
करण
TypeNoun
Rootप्रशस्ति (prātipadika; ‘praise, laudation’)