HomeRig VedaMandala 8Sukta 7Mantra 28
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 28

Sukta 8.7

Rishi: Kāṇva (tradition; confirm)
Devata: Maruts (bright host moving with chariots; waters stirred)
Chandas: Triṣṭubh (probable; verify)

यदेषां पृषती रथे प्रष्टिर्वहति रोहितः । यान्ति शुभ्रा रिणन्नपः ॥

यदे॑षां॒ पृष॑ती॒ रथे॒ प्रष्टि॒र्वह॑ति॒ रोहि॑तः । यान्ति॑ शु॒भ्रा रि॒णन्न॒पः ॥

yád eṣā́ṃ pṛ́ṣatī rathe práṣṭir váhati róhitaḥ | yā́nti śubhrā́ riṇánn apáḥ ||

When their dappled one is on the chariot and the red one draws the pole, the bright powers go, setting the waters vibrating into movement.

यत् । ए॒षा॒म् । पृष॑तीः । रथे॑ । प्रष्टिः॑ । वह॑ति । रोहि॑तः । यान्ति॑ । शु॒भ्राः । रि॒णन् । अ॒पः ॥यत् । एषाम् । पृषतीः । रथे । प्रष्टिः । वहति । रोहितः । यान्ति । शुभ्राः । रिणन् । अपः ॥yat | eṣām | pṛṣatīḥ | rathe | praṣṭiḥ | vahati | rohitaḥ | yānti | śubhrāḥ | riṇan | apaḥ

यत्when / that which
यत्:
Adhikaraṇa (temporal/relative connector)
TypeIndeclinable (relative pronoun used as conjunction)
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
एषाम्of them
एषाम्:
Sambandha (genitive relation)
TypePronoun
Rootएतद् (sarvanāma-prātipadika)
पृषतीthe speckled (mare/doe)
पृषती:
Kartā
TypeNoun
Rootपृषत्/पृषती (prātipadika; ‘speckled doe/mare’)
रथेon/in the chariot
रथे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootरथ (prātipadika)
प्रष्टिःthe whip/goad
प्रष्टिः:
Kartā
TypeNoun
Rootप्रष्टि (prātipadika; ‘goad/whip, lash’)
वहतिcarries / bears
वहति:
Kriyā
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
रोहितःthe red (steed)
रोहितः:
Kartā (with implied subject ‘steed’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootरोहित (prātipadika; ‘red, ruddy’; also ‘the red (steed)’)
यान्तिthey go
यान्ति:
Kriyā
TypeVerb
Rootया (धातु)
शुभ्राःthe bright/white ones
शुभ्राः:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Rootशुभ्र (prātipadika)
रिणन्sounding, ringing
रिणन्:
Kriyā-viśeṣaṇa (manner)
TypeVerbal participle (present active) used adverbially
Rootरिण्/रिण् (धातु; ‘to sound, ring’)
अपःthe waters
अपः:
Karma
TypeNoun
Rootअप् (prātipadika; ‘water’)