Sukta 8.68
त्वोतासस्त्वा युजाप्सु सूर्ये महद्धनम् । जयेम पृत्सु वज्रिवः ॥
त्वोता॑स॒स्त्वा यु॒जाप्सु सूर्ये॑ म॒हद्धन॑म् । जये॑म पृ॒त्सु व॑ज्रिवः ॥
tvā́ūtāsaḥ tvā yujā́ apsú sū́rye mahád dhánam | jáyema pṛtsú vajri-vaḥ ||
With you as our protector, with you as our yoked companion, in the waters and in the sun we win a great treasure; O wielder of the thunderbolt, may we conquer in the battles.
त्वाऽऊ॑तासः । त्वा । यु॒जा । अ॒प्ऽसु । सूर्ये॑ । म॒हत् । धन॑म् । जये॑म । पृ॒त्ऽसु । व॒ज्रि॒ऽवः॒ ॥त्वाऊतासः । त्वा । युजा । अप्सु । सूर्ये । महत् । धनम् । जयेम । पृत्सु । वज्रिवः ॥tvāūtāsaḥ | tvā | yujā | ap-su | sūrye | mahat | dhanam | jayema | pṛt-su | vajri-vaḥ