HomeRig VedaMandala 8Sukta 67Mantra 12
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 8.67

Devata: Aditi/Āditya-aligned luminous power (addressed as urūci)

अनेहो न उरुव्रज उरूचि वि प्रसर्तवे । कृधि तोकाय जीवसे ॥

अ॒ने॒हो न॑ उरुव्रज॒ उरू॑चि॒ वि प्रस॑र्तवे । कृ॒धि तो॒काय॑ जी॒वसे॑ ॥

aneho na uru-vraje urūci vi prasartave | kṛdhi tokāya jīvase ||

Make for us a wide, unhastening free-range; O wide-shining one, for moving out in full expansion. Do it for our child-soul to live.

अ॒ने॒हः । नः॒ । उ॒रु॒ऽव्र॒जे॒ । उरू॑चि । वि । प्रऽस॑र्तवे । कृ॒धि । तो॒काय॑ । जी॒वसे॑ ॥अनेहः । नः । उरुव्रजे । उरूचि । वि । प्रसर्तवे । कृधि । तोकाय । जीवसे ॥anehaḥ | naḥ | uru-vraje | urūci | vi | pra-sartave | kṛdhi | tokāya | jīvase

अनेहःO unhurried/undelaying one
अनेहः:
सम्बोधन (addressed epithet)
TypeAdjective
Rootअनेह- (प्रातिपदिक; a- + नेह- < √निह्/√नय् ‘to lead/drive’ in the sense ‘not driving/impelling’; traditional: ‘अन्-एह’ = ‘without haste’)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
उरुव्रजO wide-ranging / wide-enclosed one
उरुव्रज:
सम्बोधन
TypeAdjective (compound epithet)
Rootउरु-व्रज (समास; उरु ‘wide’ + व्रज ‘enclosure/pen/region’)
उरूचिO far-shining one
उरूचि:
सम्बोधन
TypeAdjective (compound epithet)
Rootउरु-चि (समास; उरु ‘wide’ + चि/चि- ‘to shine/bright’; prātipadika ‘broad-shining’)
विforth, apart, widely
वि:
क्रियाविशेषण (verbal preverb)
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/निपात)
प्रसर्तवेto spread forth / to extend
प्रसर्तवे:
प्रयोजन (purpose) / क्रियार्थक
TypeVerb (infinitive)
Root√सृ (सरणे) + प्र- (उपसर्ग); कृत्: तुमुन्/तवेन् (infinitive in -तवे)
कृधिmake! / do! / grant!
कृधि:
क्रिया (imperative); कर्ता = त्वम् (addressed deity)
TypeVerb
Root√कृ (करणे)
तोकायfor offspring / for the child(ren)
तोकाय:
सम्प्रदान (for, to)
TypeNoun
Rootतोक (प्रातिपदिक)
जीवसेfor living / to live
जीवसे:
प्रयोजन (purpose)
TypeVerb (purpose-form)
Root√जीव् (जीवने) + कृत्: सेन्/से (infinitive-like dative in -से; Vedic)