Sukta 8.61
शग्ध्यू षु शचीपत इन्द्र विश्वाभिरूतिभिः । भगं न हि त्वा यशसं वसुविदमनु शूर चरामसि ॥
श॒ग्ध्यू॒३॒॑ षु श॑चीपत॒ इन्द्र॒ विश्वा॑भिरू॒तिभि॑: । भगं॒ न हि त्वा॑ य॒शसं॑ वसु॒विद॒मनु॑ शूर॒ चरा॑मसि ॥
śagdhī́ ū́ṃ ṣú śacī-pate índra víśvābhir ūtí-bhiḥ | bhágaṃ ná hí tvā yaśásaṃ vasu-vídam ánu śūra carāmasi ||
Grant us strength indeed, O Indra, lord of Śacī, with all your helps. For like Bhaga we follow you—the glorious one, the finder of plenitudes—O hero, moving in your track.
श॒ग्धि । ऊँ॒ इति॑ । सु । श॒ची॒ऽप॒ते॒ । इन्द्र॑ । विश्वा॑भिः । ऊ॒तिऽभिः॑ । भग॑म् । न । हि । त्वा॒ । य॒शस॑म् । व॒सु॒ऽविद॑म् । अनु॑ । शू॒र॒ । चरा॑मसि ॥शग्धि । ऊँ इति । सु । शचीपते । इन्द्र । विश्वाभिः । ऊतिभिः । भगम् । न । हि । त्वा । यशसम् । वसुविदम् । अनु । शूर । चरामसि ॥śagdhi | oṃ iti | su | śacī-pate | indra | viśvābhiḥ | ūti-bhiḥ | bhagam | na | hi | tvā | yaśasam | vasu-vidam | anu | śūra | carāmasi