HomeRig VedaMandala 8Sukta 61Mantra 12
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 8.61

Devata: Indra (as the yoked battle-power and best charioteer)

उग्रं युयुज्म पृतनासु सासहिमृणकातिमदाभ्यम् । वेदा भृमं चित्सनिता रथीतमो वाजिनं यमिदू नशत् ॥

उ॒ग्रं यु॑युज्म॒ पृत॑नासु सास॒हिमृ॒णका॑ति॒मदा॑भ्यम् । वेदा॑ भृ॒मं चि॒त्सनि॑ता र॒थीत॑मो वा॒जिनं॒ यमिदू॒ नश॑त् ॥

ugráṃ yuyujma pṛ́tanāsu sāsahím ṛṇá-kātim ádābhyam | védā bhṛmáṃ cít sánitā rathī́-tamo vā́jinaṃ yám íd ū́ṃ naśat ||

We yoke the fierce Power in the battles, the unconquerable who overcomes, who cuts away the binding debt. He knows even the turning confusion and yet wins; the best of charioteers attains the plenitude of force that indeed comes to him.

उ॒ग्रम् । यु॒यु॒ज्म॒ । पृत॑नासु । स॒स॒हिम् । ऋ॒णऽका॑तिम् । अदा॑भ्यम् । वेद॑ । भृ॒मम् । चि॒त् । सनि॑ता । र॒थिऽत॑मः । वा॒जिन॑म् । यम् । इत् । ऊँ॒ इति॑ । नश॑त् ॥उग्रम् । युयुज्म । पृतनासु । ससहिम् । ऋणकातिम् । अदाभ्यम् । वेद । भृमम् । चित् । सनिता । रथितमः । वाजिनम् । यम् । इत् । ऊँ इति । नशत् ॥ugram | yuyujma | pṛtanāsu | sasahim | ṛṇa-kātim | adābhyam | veda | bhṛmam | cit | sanitā | rathi-tamaḥ | vājinam | yam | it | oṃ iti | naśat

उग्रंfierce, mighty
उग्रं:
Karma
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
युयुज्मyou yoked, you harnessed
युयुज्म:
Kartā
TypeVerb
Rootयुज् (धातु)
पृतनासुin battles
पृतनासु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootपृतना (प्रातिपदिक)
सासहिम्conquering, overpowering
सासहिम्:
Karma
TypeAdjective (participial)
Rootसह् (धातु) → सासहि (कृदन्त/प्रातिपदिक)
ऋणकातिम्the cutting off of debt/obligation; debt-destroying (power)
ऋणकातिम्:
Karma
TypeNoun
Rootऋणकाति (प्रातिपदिक; ‘debt/obligation’ + ‘cutting off’ sense)
अदाभ्यम्unassailable, not to be deceived/overcome
अदाभ्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदभ् (धातु) + अ- (निषेध)
वेदाःhe knows
वेदाः:
Kartā
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
भृमम्onset/impetuous rush; assault (sense: ‘charge, onset’)
भृमम्:
Karma
TypeNoun
Rootभृम (प्रातिपदिक)
चित्even, indeed
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (अव्यय)
सनिताwinner, gainer
सनिता:
Kartā
TypeNoun (agent)
Rootसन्/सन् (धातु ‘to win, gain’) → सनितृ/सनिता (कृदन्त)
रथीतमःbest charioteer, most chariot-skilled
रथीतमः:
Kartā
TypeAdjective
Rootरथिन् (प्रातिपदिक) + तमप् (तम-प्रत्यय)
वाजिनम्the prize-winner; swift/strong one
वाजिनम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootवाजिन् (प्रातिपदिक)
यम्whom
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इदुjust, indeed
इदु:
TypeIndeclinable
Rootइदु (अव्यय; वैदिक)
नशत्reaches, attains
नशत्:
Kartā
TypeVerb
Rootनश् (धातु ‘to reach, attain’)