Sukta 8.6
गुहा सतीरुप त्मना प्र यच्छोचन्त धीतयः । कण्वा ऋतस्य धारया ॥
गुहा॑ स॒तीरुप॒ त्मना॒ प्र यच्छोच॑न्त धी॒तय॑: । कण्वा॑ ऋ॒तस्य॒ धार॑या ॥
guhā́ satī́r úpa tmánā prá yát śócanta dhītáyaḥ | kaṇvā́ ṛtásya dhā́rayā ||
Though lodged in the secret cave, the inspirations, by their own inner self-nature, press forward and begin to burn; the Kaṇvas (bring them) by the streaming current of Ṛta, the Truth-Order.
गुहा॑ । स॒तीः । उप॑ । त्मना॑ । प्र । यत् । शोच॑न्त । धी॒तयः॑ । कण्वाः॑ । ऋ॒तस्य॑ । धार॑या ॥गुहा । सतीः । उप । त्मना । प्र । यत् । शोचन्त । धीतयः । कण्वाः । ऋतस्य । धारया ॥guhā | satīḥ | upa | tmanā | pra | yat | śocanta | dhītayaḥ | kaṇvāḥ | ṛtasya | dhārayā