HomeRig VedaMandala 8Sukta 6Mantra 42
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 42

Sukta 8.6

Rishi: Kaṇva lineage (Kāṇva); specific rishi not determinable from the provided verse alone
Devata: Indra (implied by ‘harayaḥ’ and the Soma-invitation context)
Chandas: Likely Jagatī/Tr̥ṣṭubh-family; exact meter requires full pada syllable count with saṃhitā accents across the hymn

अस्माकं त्वा सुताँ उप वीतपृष्ठा अभि प्रयः । शतं वहन्तु हरयः ॥

अ॒स्माकं॑ त्वा सु॒ताँ उप॑ वी॒तपृ॑ष्ठा अ॒भि प्रय॑: । श॒तं व॑हन्तु॒ हर॑यः ॥

asmā́kaṃ tvā sutā́m̐ úpa vītá-pṛṣṭhā abhí práyaḥ | śatáṃ vahantu háryaḥ ||

To our pressed Soma-joys we call you near; let your bright-backed powers (the tawny steeds of Force) bear you a hundredfold toward the offering—so the Delight may be fulfilled in us.

अ॒स्माक॑म् । त्वा॒ । सु॒तान् । उप॑ । वी॒तऽपृ॑ष्ठाः । अ॒भि । प्रयः॑ । श॒तम् । व॒ह॒न्तु॒ । हर॑यः ॥अस्माकम् । त्वा । सुतान् । उप । वीतपृष्ठाः । अभि । प्रयः । शतम् । वहन्तु । हरयः ॥asmākam | tvā | sutān | upa | vīta-pṛṣṭhāḥ | abhi | prayaḥ | śatam | vahantu | harayaḥ

अस्माकम्of us / our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou (as object)
त्वा:
कर्म (object)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सुतान्pressed (Soma) (draughts)
सुतान्:
कर्म (object; ‘pressed (soma-draughts)’)
TypeNoun/Adjective
Rootसुत (ppp of √सु ‘to press (Soma)’) / प्रातिपदिक: सुत-
उपnear, towards
उप:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग) direction ‘towards/near’
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/निपात)
वीतपृष्ठाःhaving broad/spread backs
वीतपृष्ठाः:
कर्तृ (subject; qualifying हरयः)
TypeAdjective
Rootवीतपृष्ठ (बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास; प्रातिपदिक: वीत- ‘spread/extended’ + पृष्ठ ‘back’)
अभिtowards, unto
अभि:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग) ‘towards, unto’
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/निपात)
प्रयःrefreshment, offering, nourishment
प्रयः:
कर्म (object; ‘refreshment/oblation’)
TypeNoun
Rootप्रयस् (नपुंसकलिङ्ग प्रातिपदिक)
शतम्a hundred
शतम्:
कर्म-विशेषण (measure/extent)
TypeNumeral/Adjective
Rootशत (संख्यावाचक प्रातिपदिक)
वहन्तुlet (them) carry / may (they) bear
वहन्तु:
क्रिया (injunctive/imperative action)
TypeVerb
Root√वह् (वहति) ‘to carry, convey’
हरयःthe tawny horses (of Indra)
हरयः:
कर्तृ (subject)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)