Sukta 8.6
य इन्द्र यतयस्त्वा भृगवो ये च तुष्टुवुः । ममेदुग्र श्रुधी हवम् ॥
य इ॑न्द्र॒ यत॑यस्त्वा॒ भृग॑वो॒ ये च॑ तुष्टु॒वुः । ममेदु॑ग्र श्रुधी॒ हव॑म् ॥
yá índra yátayas tvā bhṛ́gavo yé ca tuṣṭuvúḥ | mámed ùgra śrudhī́ hávam ||
O Indra, the strivers (yatayaḥ), the Bhṛgus, and those who have praised you—hear my call indeed, O fierce one; let their ancient aspiration become active in me now.
ये । इ॒न्द्र॒ । यत॑यः । त्वा॒ । भृग॑वः । ये । च॒ । तु॒स्तु॒वुः । मम॑ । इत् । उ॒ग्र॒ । स्रु॒धि॒ । हव॑म् ॥ये । इन्द्र । यतयः । त्वा । भृगवः । ये । च । तुस्तुवुः । मम । इत् । उग्र । स्रुधि । हवम् ॥ye | indra | yatayaḥ | tvā | bhṛgavaḥ | ye | ca | tustuvuḥ | mama | it | ugra | srudhi | havam