Sukta 8.52
पृषध्रे मेध्ये मातरिश्वनीन्द्र सुवाने अमन्दथाः । यथा सोमं दशशिप्रे दशोण्ये स्यूमरश्मावृजूनसि ॥
पृष॑ध्रे॒ मेध्ये॑ मात॒रिश्व॒नीन्द्र॑ सुवा॒ने अम॑न्दथाः । यथा॒ सोमं॒ दश॑शिप्रे॒ दशो॑ण्ये॒ स्यूम॑रश्मा॒वृजू॑नसि ॥
pṛ́ṣadhre médhye mātáriśvani índra suvānē ámandathāḥ | yáthā sómaṃ dáśaśipre dáśoṇye syū́maraśmāv ṛjū́nasi ||
In Pṛṣadhra, in Medhya, in Mātariśvan, O Indra, thou wast gladdened when the Soma flowed forth. As thou, O ten-lipped, ten-armed, with the rein of the yoke, dost set the movement straight—so do thou make straight our course by the Soma.
पृष॑ध्रे । मेध्ये॑ । मा॒त॒रिश्व॑नि । इन्द्र॑ । सु॒वा॒ने । अम॑न्दथाः । यथा॑ । सोम॑म् । दश॑ऽशिप्रे । दश॑ऽओण्ये । स्यूम॑ऽरश्मौ । ऋजू॑नसि ॥पृषध्रे । मेध्ये । मातरिश्वनि । इन्द्र । सुवाने । अमन्दथाः । यथा । सोमम् । दशशिप्रे । दशओण्ये । स्यूमरश्मौ । ऋजूनसि ॥pṛṣadhre | medhye | mātariśvani | indra | suvāne | amandathāḥ | yathā | somam | daśa-śipre | daśa-oṇye | syūma-raśmau | ṛjūnasi