HomeRig VedaMandala 8Sukta 5Mantra 34
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 34

Sukta 8.5

Rishi: Same RV 8.5 cycle seer.
Devata: Aśvinau.
Chandas: Likely Triṣṭubh/Jagatī-family (needs metrical audit).

रथं वामनुगायसं य इषा वर्तते सह । न चक्रमभि बाधते ॥

रथं॑ वा॒मनु॑गायसं॒ य इ॒षा वर्त॑ते स॒ह । न च॒क्रम॒भि बा॑धते ॥

ráthaṃ vām anugāyásaṃ yá íṣā vártate sáha | ná cakrám abhí bādhate ||

Your chariot moves in harmony with the chant; it turns with the nourishing impulsion as its companion, and it does not jar against the wheel—so may our movement be without inner obstruction, aligned to the right rhythm.

रथ॑म् । वा॒म् । अनु॑ऽगायसम् । य । इ॒षा । वर्त॑ते । स॒ह । न । च॒क्रम् । अ॒भि । बा॒ध॒ते॒ ॥रथम् । वाम् । अनुगायसम् । य । इषा । वर्तते । सह । न । चक्रम् । अभि । बाधते ॥ratham | vām | anu-gāyasam | ya | iṣā | vartate | saha | na | cakram | abhi | bādhate

रथम्chariot
रथम्:
कर्म
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक) < √रम्/रथ् (व्युत्पत्तिः अनिश्चित) पारम्परिक-नाम
वाor / indeed
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (निपात) अव्यय
अमनुगायसम्not-following-the-song / not to be sung after (i.e., unmatched, not imitable)
अमनुगायसम्:
कर्म (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootअमनुगायस (प्रातिपदिक) = अ- + मनु- + गायस
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इषाwith nourishment / with impulse (iṣā)
इषा:
करण
TypeNoun
Rootइष्/इषा (प्रातिपदिक) ‘refreshment, impulse, nourishment’
वर्ततेmoves / proceeds / turns
वर्तते:
TypeVerb
Root√वृत् (वर्तते) आत्मनेपद
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय/उपसर्गसदृश) ‘with’
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (निषेध-निपात)
चक्रम्wheel
चक्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक) < √चक्र/√कृ (नाम) ‘wheel’
अभिtowards / against
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/अव्यय)
बाधतेpresses, oppresses, hinders
बाधते:
TypeVerb
Root√बाध् (बाधते) आत्मनेपद