HomeRig VedaMandala 8Sukta 47Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 8.47

Rishi: Not determinable from provided excerpt alone (hymn header not included).
Devata: Ādityas (with general address to Devāḥ; horizon of Aditi’s powers)
Chandas: Not determinable with certainty from excerpt; refrain suggests a structured strophic hymn.

परिह्वृतेदना जनो युष्मादत्तस्य वायति । देवा अदभ्रमाश वो यमादित्या अहेतनानेहसो व ऊतयः सुतयो व ऊतयः ॥

प॒रि॒ह्वृ॒तेद॒ना जनो॑ यु॒ष्माद॑त्तस्य वायति । देवा॒ अद॑भ्रमाश वो॒ यमा॑दित्या॒ अहे॑तनाने॒हसो॑ व ऊ॒तय॑: सु॒तयो॑ व ऊ॒तय॑: ॥

pari-hvṛtédanā jano yuṣmā́dattasya vāyati | devā́ adábhram ā́śa vo yám ādityā́ ahetanānehasaḥ vo ūtáyaḥ su-ūtáyaḥ vo ūtáyaḥ ||

When the human being is pressed on every side and feels diminished, he still seeks the force that is given by you. O Gods, the unfailing hope that you have set in us—O Ādityas—may it not be shaken; may your help, your good help, be with us, free from harm.

प॒रि॒ऽह्वृ॒ता । इत् । अ॒ना । जनः॑ । यु॒ष्माऽद॑त्तस्य । वा॒य॒ति॒ । देवाः॑ । अद॑भ्रम् । आ॒श॒ । वः॒ । यम् । आ॒दि॒त्याः॒ । अहे॑तन । अ॒ने॒हसः॑ । वः॒ । ऊ॒तयः॑ । सु॒ऽऊ॒तयः॑ । वः॒ । ऊ॒तयः॑ ॥परिह्वृता । इत् । अना । जनः । युष्मादत्तस्य । वायति । देवाः । अदभ्रम् । आश । वः । यम् । आदित्याः । अहेतन । अनेहसः । वः । ऊतयः । सुऊतयः । वः । ऊतयः ॥pari-hvṛtā | it | anā | janaḥ | yuṣmādattasya | vāyati | devāḥ | adabhram | āśa | vaḥ | yam | ādityāḥ | ahetana | anehasaḥ | vaḥ | ūtayaḥ | su-ūtayaḥ | vaḥ | ūtayaḥ

परिaround, about
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि
ह्वृतेदनाcrooked-moving, of perverse course
ह्वृतेदना:
Kartā (with जनः) / विशेषण
TypeAdjective
Rootह्वृत-एदन (प्रातिपदिक) < √ह्वर्/√ह्वृ (to go astray, be crooked) + एदन (going/impulse)
जनःthe people, a man (folk)
जनः:
Kartā
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
युष्मात्from you (pl.)
युष्मात्:
Apādāna
TypePronoun
Rootयुष्मद्
अत्तस्यof the eaten/consumed (one/thing)
अत्तस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeAdjective (participial)
Rootअत्त (ppp. of √अद् ‘to eat’)
वायतिblows
वायति:
Kriyā
TypeVerb
Root√वा (to blow)
देवाःO gods / the gods
देवाः:
Sambodhana/Kartā (addressed)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अदभ्रमाःunfailing, not to be deceived
अदभ्रमाः:
विशेषण (देवाः)
TypeAdjective
Rootअ-दभ्र (प्रातिपदिक) < दभ्र ‘small/weak; (also) deceivable’ with privative अ-
वःfor you / of you
वः:
Sampradāna/सम्बन्ध (contextual)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (enclitic)
यमाःthe Yamas (Yama-powers / Yamas)
यमाः:
Kartā (appositional group)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
आदित्याःthe Ādityas
आदित्याः:
Kartā (appositional)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
अहेतनानunharming, non-injuring
अहेतनान:
विशेषण (यमाः/आदित्याः)
TypeAdjective
Rootअ-हेतन (प्रातिपदिक) < हेतन ‘harm, injury’ with privative अ-
एहसःfrom distress/anguish
एहसः:
Apādāna
TypeNoun
Rootएहस् (प्रातिपदिक)
वःfor you / of you
वः:
Sampradāna/सम्बन्ध (contextual)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (enclitic)
ऊतयःhelps, protections
ऊतयः:
Kartā/फल (as ‘helps’)
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)
सुतयःSoma-pressings, libations
सुतयः:
Kartā/उपपद (apposition to ऊतयः)
TypeNoun
Rootसुति (प्रातिपदिक) < √सु (to press Soma)
वःfor you / of you
वः:
Sampradāna/सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (enclitic)
ऊतयःhelps, protections
ऊतयः:
Kartā/फल
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)