HomeRig VedaMandala 8Sukta 47Mantra 3
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 8.47

Rishi: Not determinable from excerpt.
Devata: Ādityas (addressed as viśva-vedasaḥ).
Chandas: Not determinable with certainty from excerpt.

व्यस्मे अधि शर्म तत्पक्षा वयो न यन्तन । विश्वानि विश्ववेदसो वरूथ्या मनामहेऽनेहसो व ऊतयः सुतयो व ऊतयः ॥

व्य१॒॑स्मे अधि॒ शर्म॒ तत्प॒क्षा वयो॒ न य॑न्तन । विश्वा॑नि विश्ववेदसो वरू॒थ्या॑ मनामहेऽने॒हसो॑ व ऊ॒तय॑: सु॒तयो॑ व ऊ॒तय॑: ॥

vy àsmé adhí śárma tát pakṣā́ váyo ná yantana | víśvāni viśva-vedaso varū́thyā manāmahe 'néhaso va ūtáyaḥ su-ūtáyaḥ va ūtáyaḥ ||

Set that shelter of peace upon us, as wings carry the bird. O all-knowing ones, we hold in mind all your protections as our fortress. O unerring ones, your protections—your good protections—are our safeguards.

वि । अ॒स्मे इति॑ । अधि॑ । शर्म॑ । तत् । प॒क्षा । वयः॑ । न । य॒न्त॒न॒ । विश्वा॑नि । वि॒श्व॒ऽवे॒द॒सः॒ । व॒रू॒थ्या॑ । म॒ना॒म॒हे॒ । अ॒ने॒हसः॑ । वः॒ । ऊ॒तयः॑ । सु॒ऽऊ॒तयः॑ । वः॒ । ऊ॒तयः॑ ॥वि । अस्मे इति । अधि । शर्म । तत् । पक्षा । वयः । न । यन्तन । विश्वानि । विश्ववेदसः । वरूथ्या । मनामहे । अनेहसः । वः । ऊतयः । सुऊतयः । वः । ऊतयः ॥vi | asme iti | adhi | śarma | tat | pakṣā | vayaḥ | na | yantana | viśvāni | viśva-vedasaḥ | varūthyā | manāmahe | anehasaḥ | vaḥ | ūtayaḥ | su-ūtayaḥ | vaḥ | ūtayaḥ

विapart, forth (prefix)
वि:
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग) / प्रादि
अस्मेfor us / among us
अस्मे:
Adhikaraṇa (locative sense: ‘among/for us’) / Sampradāna (if dative sense)
TypePronoun
Rootअस्मद्
अधिupon, over; in addition
अधि:
TypeIndeclinable
Rootअधि (उपसर्ग/अव्यय)
शर्मshelter, protection, comfort
शर्म:
Karma (object of ‘यन्तन’)
TypeNoun
Rootशर्मन्
तत्that
तत्:
विशेषण/निर्देशक (to ‘शर्म’)
TypePronoun
Rootतद्
पक्षाwings
पक्षा:
Kartā (subject, in simile with ‘वयः’)
TypeNoun
Rootपक्ष
वयःa bird (lit. winged creature)
वयः:
Kartā (as ‘bird’ in simile)
TypeNoun
Rootवयस्
like, as
:
TypeIndeclinable
Root
यन्तनbring, bestow, grant
यन्तन:
क्रिया (आह्वान/प्रार्थना); कर्ता = (देवाः/विश्ववेदसः) implied
TypeVerb
Rootयम् (यच्छति/यन्ति)
विश्वानिall (things), everything
विश्वानि:
Karma (object of ‘मनामहे’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व
विश्ववेदसःO all-knowing ones
विश्ववेदसः:
सम्बोधन (addressed deities)
TypeAdjective/Noun (epithet)
Rootविश्ववेदस् (प्रातिपदिक: विश्व + वेदस्) / √विद्
वरूथ्याःprotective, sheltering
वरूथ्याः:
Kartā/विशेषण (of ‘ऊतयः’ understood)
TypeAdjective
Rootवरूथ्य (from वरूथ ‘defence, enclosure’)
मनामहेwe invoke/think upon, we pray for
मनामहे:
क्रिया; कर्ता = वयम् (we)
TypeVerb
Root√मन् (मन्यते/मनामहे) / ‘to think, to invoke’
अनेहसःuntroubled, unharming
अनेहसः:
सम्बन्ध (genitive qualifier of ‘वः’/‘ऊतयः’)
TypeAdjective
Rootअनेहस् (a- + नेहस् ‘trouble/need/straitness’)
वःyour (of you)
वः:
सम्बन्ध (genitive: ‘your’)
TypePronoun
Rootयुष्मद्
ऊतयःhelps, aids, protections
ऊतयः:
Kartā/प्रार्थ्य-वस्तु (the sought helps)
TypeNoun
Rootऊति
सुतयःpressings/offerings (of Soma); libations
सुतयः:
Kartā/प्रार्थ्य-वस्तु (parallel to ‘ऊतयः’)
TypeNoun
Rootसुति
वःyour
वः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद्
ऊतयःhelps, aids
ऊतयः:
Kartā/प्रार्थ्य-वस्तु
TypeNoun
Rootऊति