HomeRig VedaMandala 8Sukta 46Mantra 30
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 30

Sukta 8.46

Rishi: Not determinable from provided excerpt alone.
Devata: Unclear; verse reads like a narrative/praise of approaching allies or powers (possibly linked to patron/dāna context in 8.46).
Chandas: Not determinable with certainty from single verse without full scan.

गावो न यूथमुप यन्ति वध्रय उप मा यन्ति वध्रयः ॥

गावो॒ न यू॒थमुप॑ यन्ति॒ वध्र॑य॒ उप॒ मा य॑न्ति॒ वध्र॑यः ॥

gā́vo na yū́tham úpa yanti vádhraya úpa mā́ yanti vádhrayaḥ ||

As cows move toward their herd, so the powers called Vádhraya draw near—yes, they draw near to me—bringing the converging energies that gather the scattered being into unity.

गावः॑ । न । यू॒थम् । उप॑ । य॒न्ति॒ । वध्र॑यः । उप॑ । मा॒ । य॒न्ति॒ । वध्र॑यः ॥गावः । न । यूथम् । उप । यन्ति । वध्रयः । उप । मा । यन्ति । वध्रयः ॥gāvaḥ | na | yūtham | upa | yanti | vadhrayaḥ | upa | mā | yanti | vadhrayaḥ

गावःcows
गावः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
like/as
:
TypeIndeclinable
Rootन (निपात)
यूथम्a herd, troop
यूथम्:
कर्म
TypeNoun
Rootयूथ (प्रातिपदिक)
उपtowards, near
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
यन्तिthey go/come
यन्ति:
TypeVerb
Rootया (धातु)
वध्रयःeunuchs/impotent men (vadhri-); (also used as a class/people)
वध्रयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवध्रि (प्रातिपदिक)
उपtowards, near
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
माas/like (in comparison)
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (निपात)
यन्तिthey go/come
यन्ति:
TypeVerb
Rootया (धातु)
वध्रयःeunuchs/impotent men (vadhri-); (repeated)
वध्रयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवध्रि (प्रातिपदिक)