Sukta 8.46
दश श्यावा ऋधद्रयो वीतवारास आशवः । मथ्रा नेमिं नि वावृतुः ॥
दश॑ श्या॒वा ऋ॒धद्र॑यो वी॒तवा॑रास आ॒शव॑: । म॒थ्रा ने॒मिं नि वा॑वृतुः ॥
dáśa śyā́vā ṛdhád-rayo vītá-vārāsa ā́śavaḥ | mathrā́ némim ní vāvṛtuḥ ||
Ten dark powers, rich in plenitude, swift and winning their chosen boons, turned down the rim like churners—setting the wheel of movement into the right rotation.
दश॑ । श्या॒वाः । ऋ॒धत्ऽर॑यः । वी॒तऽवा॑रासः । आ॒शवः॑ । म॒थ्राः । ने॒मिम् । नि । व॒वृ॒तुः॒ ॥दश । श्यावाः । ऋधत्रयः । वीतवारासः । आशवः । मथ्राः । नेमिम् । नि । ववृतुः ॥daśa | śyāvāḥ | ṛdhat-rayaḥ | vīta-vārāsaḥ | āśavaḥ | mathrāḥ | nemim | ni | vavṛtuḥ