HomeRig VedaMandala 8Sukta 45Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 8.45

Devata: Indra

यदाजिं यात्याजिकृदिन्द्रः स्वश्वयुरुप । रथीतमो रथीनाम् ॥

यदा॒जिं यात्या॑जि॒कृदिन्द्र॑: स्वश्व॒युरुप॑ । र॒थीत॑मो र॒थीना॑म् ॥

yád ājím yā́ty āji-kṛ́d índraḥ svaśva-yúr úpa | rathī́-tamo rathī́nām ||

When Indra, the maker of victory, goes forth to the contest, desiring his own steeds, he comes near—most charioteer of charioteers—bringing the mastering force for our advance.

यत् । आ॒जिम् । याति॑ । आ॒जि॒ऽकृत् । इन्द्रः॑ । स्व॒श्व॒ऽयुः । उप॑ । र॒थिऽत॑मः । र॒थीना॑म् ॥यत् । आजिम् । याति । आजिकृत् । इन्द्रः । स्वश्वयुः । उप । रथितमः । रथीनाम् ॥yat | ājim | yāti | āji-kṛt | indraḥ | svaśva-yuḥ | upa | rathi-tamaḥ | rathīnām

यदाwhen
यदा:
Adhikaraṇa (कालाधिकरण) / सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय-प्रातिपदिक) प्रत्यय-निपात
आजिम्the race/contest
आजिम्:
Karma
TypeNoun
Rootआजी (स्त्री) < √अज्/अञ्ज्? (वैदिक ‘आजी’ = race, contest) प्रातिपदिक
यातिgoes/comes (to)
याति:
(क्रिया) —
TypeVerb
Root√या (गत्यर्थ)
आजिकृत्race-maker; winner/producer of victory
आजिकृत्:
Kartā (इन्द्रस्य विशेषणम्) / समनाधिकरण
TypeNoun/Adjective
Rootआजी + कृत् (कृदन्त, √कृ ‘to do/make’)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
स्वश्वयुःhaving/desiring good horses
स्वश्वयुः:
Kartā (इन्द्रस्य विशेषणम्) / समनाधिकरण
TypeAdjective
Rootस्व + अश्व + यु (प्रातिपदिक; ‘desiring/possessing good horses’)
उपnear; up to
उप:
(क्रियाविशेषण) —
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
रथीतमःbest of charioteers; most chariot-mighty
रथीतमः:
Kartā (इन्द्रस्य विशेषणम्) / समनाधिकरण
TypeAdjective
Rootरथिन् (प्रातिपदिक ‘charioteer/one with a chariot’) + तमप् (तम)
रथीनाम्of the charioteers
रथीनाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी) अवयव-सम्बन्ध
TypeNoun
Rootरथिन् (प्रातिपदिक)