Sukta 8.4
अश्वी रथी सुरूप इद्गोमाँ इदिन्द्र ते सखा । श्वात्रभाजा वयसा सचते सदा चन्द्रो याति सभामुप ॥
अ॒श्वी र॒थी सु॑रू॒प इद्गोमाँ॒ इदि॑न्द्र ते॒ सखा॑ । श्वा॒त्र॒भाजा॒ वय॑सा सचते॒ सदा॑ च॒न्द्रो या॑ति स॒भामुप॑ ॥
aśvī́ rathī́ su-rūpá íd gomā́m íd indra te sákhā | śvātrá-bhājā́ váyasā sacate sádā candró yāti sabhā́m úpa ||
Horse-possessing, chariot-borne, fair-formed, rich in luminous herds—such is your companion, O Indra. Sharing in heroic strength, he keeps company by his vital growth; ever radiant he goes up to the assembly (of the gods/powers).
अ॒श्वी । र॒थी । सु॒ऽरू॒पः । इत् । गोऽमा॑न् । इत् । इ॒न्द्र॒ । ते॒ । सखा॑ । श्वा॒त्र॒ऽभाजा॑ । वय॑सा । स॒च॒ते॒ । सदा॑ । च॒न्द्रः । या॒ति॒ । स॒भाम् । उप॑ ॥अश्वी । रथी । सुरूपः । इत् । गोमान् । इत् । इन्द्र । ते । सखा । श्वात्रभाजा । वयसा । सचते । सदा । चन्द्रः । याति । सभाम् । उप ॥aśvī | rathī | su-rūpaḥ | it | go--mān | it | indra | te | sakhā | śvātra-bhājā | vayasā | sacate | sadā | candraḥ | yāti | sabhām | upa